Genesis 7:9 in Hindi

Hindi Hindi Bible Genesis Genesis 7 Genesis 7:9

Genesis 7:9
और भूमि पर रेंगने वालों में से भी, दो दो, अर्थात नर और मादा, जहाज में नूह के पास गए, जिस प्रकार परमेश्वर ने नूह को आज्ञा दी थी।

Genesis 7:8Genesis 7Genesis 7:10

Genesis 7:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
There went in two and two unto Noah into the ark, the male and the female, as God had commanded Noah.

American Standard Version (ASV)
there went in two and two unto Noah into the ark, male and female, as God commanded Noah.

Bible in Basic English (BBE)
In twos, male and female, they went into the ark with Noah, as God had said.

Darby English Bible (DBY)
there came two and two unto Noah into the ark, male and female, as God had commanded Noah.

Webster's Bible (WBT)
There went in two and two to Noah into the ark, the male and the female, as God had commanded Noah.

World English Bible (WEB)
went by pairs to Noah into the ark, male and female, as God commanded Noah.

Young's Literal Translation (YLT)
two by two they have come in unto Noah, unto the ark, a male and a female, as God hath commanded Noah.

There
went
in
שְׁנַ֨יִםšĕnayimsheh-NA-yeem
two
שְׁנַ֜יִםšĕnayimsheh-NA-yeem
and
two
בָּ֧אוּbāʾûBA-oo
unto
אֶלʾelel
Noah
נֹ֛חַnōaḥNOH-ak
into
אֶלʾelel
the
ark,
הַתֵּבָ֖הhattēbâha-tay-VA
male
the
זָכָ֣רzākārza-HAHR
and
the
female,
וּנְקֵבָ֑הûnĕqēbâoo-neh-kay-VA
as
כַּֽאֲשֶׁ֛רkaʾăšerka-uh-SHER
God
צִוָּ֥הṣiwwâtsee-WA
had
commanded
אֱלֹהִ֖יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM

אֶתʾetet
Noah.
נֹֽחַ׃nōaḥNOH-ak

Cross Reference

उत्पत्ति 2:19
और यहोवा परमेश्वर भूमि में से सब जाति के बनैले पशुओं, और आकाश के सब भाँति के पक्षियों को रचकर आदम के पास ले आया कि देखें, कि वह उनका क्या क्या नाम रखता है; और जिस जिस जीवित प्राणी का जो जो नाम आदम ने रखा वही उसका नाम हो गया।

उत्पत्ति 7:16
और जो गए, वह परमेश्वर की आज्ञा के अनुसार सब जाति के प्राणियों में से नर और मादा गए। तब यहोवा ने उसका द्वार बन्द कर दिया।

यशायाह 11:6
तब भेडिय़ा भेड़ के बच्चे के संग रहा करेगा, और चीता बकरी के बच्चे के साथ बैठा रहेगा, और बछड़ा और जवान सिंह और पाला पोसा हुआ बैल तीनों इकट्ठे रहेंगे, और एक छोटा लड़का उनकी अगुवाई करेगा।

यशायाह 65:25
भेडिय़ा और मेम्ना एक संग चरा करेंगे, और सिंह बैल की नाईं भूसा खाएगा; और सर्प का आहार मिट्टी ही रहेगा। मेरे सारे पवित्र पर्वत पर न तो कोई किसी को दु:ख देगा और न कोई किसी की हानि करेगा, यहोवा का यही वचन है॥

यिर्मयाह 8:7
आकाश में लगलग भी अपने नियत समयों को जानता है, और पणडुकी, सूपाबेनी, और सारस भी अपने आने का समय रखते हैं; परन्तु मेरी प्रजा यहोवा का नियम नहीं जानती।

प्रेरितों के काम 10:11
और उस ने देखा, कि आकाश खुल गया; और एक पात्र बड़ी चादर के समान चारों कोनों से लटकता हुआ, पृथ्वी की ओर उतर रहा है।

गलातियों 3:28
अब न कोई यहूदी रहा और न यूनानी; न कोई दास, न स्वतंत्र; न कोई नर, न नारी; क्योंकि तुम सब मसीह यीशु में एक हो।

कुलुस्सियों 3:11
उस में न तो यूनानी रहा, न यहूदी, न खतना, न खतनारिहत, न जंगली, न स्कूती, न दास और न स्वतंत्र: केवल मसीह सब कुछ और सब में है॥