Genesis 19:22
फुर्ती से वहां भाग जा; क्योंकि जब तक तू वहां न पहुचे तब तक मैं कुछ न कर सकूंगा। इसी कारण उस नगर का नाम सोअर पड़ा।
Genesis 19:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
Haste thee, escape thither; for I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
American Standard Version (ASV)
Haste thee, escape thither; for I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
Bible in Basic English (BBE)
Go there quickly, for I am not able to do anything till you have come there. For this reason, the town was named Zoar.
Darby English Bible (DBY)
Haste, escape thither; for I cannot do anything until thou art come there. Therefore the name of the city is called Zoar.
Webster's Bible (WBT)
Haste thee, escape thither: for I cannot do any thing till thou hast come thither: therefore the name of the city was called Zoar.
World English Bible (WEB)
Hurry, escape there, for I can't do anything until you get there." Therefore the name of the city was called Zoar.{Zoar means "little."}
Young's Literal Translation (YLT)
haste, escape thither, for I am not able to do anything till thine entering thither;' therefore hath he calleth the name of the city Zoar.
| Haste | מַהֵר֙ | mahēr | ma-HARE |
| thee, escape | הִמָּלֵ֣ט | himmālēṭ | hee-ma-LATE |
| thither; | שָׁ֔מָּה | šāmmâ | SHA-ma |
| for | כִּ֣י | kî | kee |
| cannot I | לֹ֤א | lōʾ | loh |
| אוּכַל֙ | ʾûkal | oo-HAHL | |
| do | לַֽעֲשׂ֣וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
| any thing | דָּבָ֔ר | dābār | da-VAHR |
| till | עַד | ʿad | ad |
| come be thou | בֹּֽאֲךָ֖ | bōʾăkā | boh-uh-HA |
| thither. | שָׁ֑מָּה | šāmmâ | SHA-ma |
| Therefore | עַל | ʿal | al |
| כֵּ֛ן | kēn | kane | |
| the name | קָרָ֥א | qārāʾ | ka-RA |
| city the of | שֵׁם | šēm | shame |
| was called | הָעִ֖יר | hāʿîr | ha-EER |
| Zoar. | צֽוֹעַר׃ | ṣôʿar | TSOH-ar |
Cross Reference
उत्पत्ति 14:2
कि उन्होंने सदोम के राजा बेरा, और अमोरा के राजा बिर्शा, और अदमा के राजा शिनाब, और सबोयीम के राजा शेमेबेर, और बेला जो सोअर भी कहलाता है, इन राजाओं के विरुद्ध युद्ध किया।
उत्पत्ति 13:10
तब लूत ने आंख उठा कर, यरदन नदी के पास वाली सारी तराई को देखा, कि वह सब सिंची हुई है। जब तक यहोवा ने सदोम और अमोरा को नाश न किया था, तब तक सोअर के मार्ग तक वह तराई यहोवा की बाटिका, और मिस्र देश के समान उपजाऊ थी।
तीतुस 1:2
उस अनन्त जीवन की आशा पर, जिस की प्रतिज्ञा परमेश्वर ने जो झूठ बोल नहीं सकता सनातन से की है।
2 तीमुथियुस 2:13
यदि हम अविश्वासी भी हों तौभी वह विश्वास योग्य बना रहता है, क्योंकि वह आप अपना इन्कार नहीं कर सकता॥
मरकुस 6:5
और वह वहां कोई सामर्थ का काम न कर सका, केवल थोड़े बीमारों पर हाथ रखकर उन्हें चंगा किया॥
यिर्मयाह 48:34
हेशबोन की चिल्लाहट सुन कर लोग एलाले और यहस तक, और सोआर से होरोनैम और एग्लतशलीशिया तक भी चिल्लाते हुए भागे चले गए हैं। क्योंकि निम्रीम का जल भी सूख गया है।
यशायाह 65:8
यहोवा यों कहता है, जिस भांति दाख के किसी गुच्छे में जब नया दाखमधु भर आता है, तब लोग कहते हैं, उसे नाश मत कर, क्योंकि उस में आशीष है; उसी भांति मैं अपने दासों के निमित्त ऐसा करूंगा कि सभों को नाश न करूंगा।
यशायाह 15:5
मेरा मन मोआब के लिये दोहाई देता है; उसके रईस सोअर और एग्लतशलीशिय्या तक भागे जाते हैं। देखो, लूहीत की चढ़ाई पर वे रोते हुए चढ़ रहे हैं; सुनो, होरीनैम के मार्ग में वे नाश होने की चिल्लाहट मचा रहे हैं।
भजन संहिता 91:1
जो परमप्रधान के छाए हुए स्थान में बैठा रहे, वह सर्वशक्तिमान की छाया में ठिकाना पाएगा।
व्यवस्थाविवरण 9:14
इसलिये अब मुझे तू मत रोक, ताकि मैं उन्हें नष्ट कर डालूं, और धरती के ऊपर से उनका नाम वा चिन्ह तक मिटा डालूं, और मैं उन से बढ़कर एक बड़ी और सामर्थी जाति तुझी से उत्पन्न करूंगा।
निर्गमन 32:10
अब मुझे मत रोक, मेरा कोप उन पर भड़क उठा है जिस से मैं उन्हें भस्म करूं; परन्तु तुझ से एक बड़ी जाति उपजाऊंगा।
उत्पत्ति 32:25
जब उसने देखा, कि मैं याकूब पर प्रबल नहीं होता, तब उसकी जांघ की नस को छूआ; सो याकूब की जांघ की नस उससे मल्लयुद्ध करते ही करते चढ़ गई।