Deuteronomy 28:41 in Hindi

Hindi Hindi Bible Deuteronomy Deuteronomy 28 Deuteronomy 28:41

Deuteronomy 28:41
तेरे बेटे-बेटियां तो उत्पन्न होंगे, परन्तु तेरे रहेंगे नहीं; क्योंकि वे बन्धुवाई में चले जाएंगे।

Deuteronomy 28:40Deuteronomy 28Deuteronomy 28:42

Deuteronomy 28:41 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity.

American Standard Version (ASV)
Thou shalt beget sons and daughters, but they shall not be thine; for they shall go into captivity.

Bible in Basic English (BBE)
You will have sons and daughters, but they will not be yours; for they will go away prisoners into a strange land.

Darby English Bible (DBY)
Sons and daughters shalt thou beget, but thou shalt not have them [to be with thee]; for they shall go into captivity.

Webster's Bible (WBT)
Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them: for they shall go into captivity.

World English Bible (WEB)
You shall father sons and daughters, but they shall not be yours; for they shall go into captivity.

Young's Literal Translation (YLT)
`Sons and daughters thou dost beget, and they are not with thee, for they go into captivity;

Thou
shalt
beget
בָּנִ֥יםbānîmba-NEEM
sons
וּבָנ֖וֹתûbānôtoo-va-NOTE
and
daughters,
תּוֹלִ֑ידtôlîdtoh-LEED
not
shalt
thou
but
וְלֹֽאwĕlōʾveh-LOH
enjoy
יִהְי֣וּyihyûyee-YOO
them;
for
לָ֔ךְlāklahk
go
shall
they
כִּ֥יkee
into
captivity.
יֵֽלְכ֖וּyēlĕkûyay-leh-HOO
בַּשֶּֽׁבִי׃baššebîba-SHEH-vee

Cross Reference

व्यवस्थाविवरण 28:32
तेरे बेटे-बेटियां दूसरे देश के लोगों के हाथ लग जाएंगे, और उनके लिये चाव से देखते देखते तेरी आंखे रह जाएंगी; और तेरा कुछ बस न चलेगा।

विलापगीत 1:5
उसके द्रोही प्रधान हो गए, उसके शत्रु उन्नति कर रहे हैं, क्योंकि यहोवा ने उसके बहुत से अपराधों के कारण उसे दु:ख दिया है; उसके बाल-बच्चों को शत्रु हांक हांक कर बंधुआई में ले गए।

2 राजा 24:14
फिर वह पूरे यरूशलेम को अर्थात सब हाकिमों और सब धनवानों को जो मिल कर दस हजार थे, और सब कारीगरों और लोहारों को बन्धुआ कर के ले गया, यहां तक कि साधारण लोगों में से कंगालों को छोड़ और कोई न रह गया।