Acts 16:19
जब उसके स्वामियों ने देखा, कि हमारी कमाई की आशा जाती रही, तो पौलुस और सीलास को पकड़ कर चौक में प्राधानों के पास खींच ले गए।
Acts 16:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the marketplace unto the rulers,
American Standard Version (ASV)
But when her masters saw that the hope of their gain was gone, they laid hold on Paul and Silas, and dragged them into the marketplace before the rulers,
Bible in Basic English (BBE)
But when her masters saw that their hope of profit was gone, they took Paul and Silas, pulling them into the market-place before the rulers;
Darby English Bible (DBY)
And her masters, seeing that the hope of their gains was gone, having seized Paul and Silas, dragged [them] into the market before the magistrates;
World English Bible (WEB)
But when her masters saw that the hope of their gain was gone, they seized Paul and Silas, and dragged them into the marketplace before the rulers.
Young's Literal Translation (YLT)
And her masters having seen that the hope of their employment was gone, having caught Paul and Silas, drew `them' to the market-place, unto the rulers,
| And | ἰδόντες | idontes | ee-THONE-tase |
| when her | δὲ | de | thay |
| οἱ | hoi | oo | |
| masters | κύριοι | kyrioi | KYOO-ree-oo |
| saw | αὐτῆς | autēs | af-TASE |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| the | ἐξῆλθεν | exēlthen | ayks-ALE-thane |
| hope | ἡ | hē | ay |
| of their | ἐλπὶς | elpis | ale-PEES |
| gains | τῆς | tēs | tase |
| was gone, | ἐργασίας | ergasias | are-ga-SEE-as |
| caught they | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| Paul | ἐπιλαβόμενοι | epilabomenoi | ay-pee-la-VOH-may-noo |
| and | τὸν | ton | tone |
| Παῦλον | paulon | PA-lone | |
| Silas, | καὶ | kai | kay |
| and drew | τὸν | ton | tone |
| into them | Σιλᾶν | silan | see-LAHN |
| the | εἵλκυσαν | heilkysan | EEL-kyoo-sahn |
| marketplace | εἰς | eis | ees |
| unto | τὴν | tēn | tane |
| the | ἀγορὰν | agoran | ah-goh-RAHN |
| rulers, | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| τοὺς | tous | toos | |
| ἄρχοντας | archontas | AR-hone-tahs |
Cross Reference
प्रेरितों के काम 21:30
तब सारे नगर में कोलाहल मच गया, और लोग दौड़कर इकट्ठे हुए, और पौलुस को पकड़कर मन्दिर के बाहर घसीट लाए, और तुरन्त द्वार बन्द किए गए।
याकूब 2:6
पर तुम ने उस कंगाल का अपमान किया: क्या धनी लोग तुम पर अत्याचार नहीं करते? और क्या वे ही तुम्हें कचहिरयों में घसीट घसीट कर नहीं ले जाते?
प्रेरितों के काम 17:6
और उन्हें न पाकर, वे यह चिल्लाते हुए यासोन और कितने और भाइयों को नगर के हाकिमों के साम्हने खींच लाए, कि ये लोग जिन्हों ने जगत को उलटा पुलटा कर दिया है, यहां भी आए हैं।
प्रेरितों के काम 16:16
जब हम प्रार्थना करने की जगह जा रहे थे, तो हमें एक दासी मिली जिस में भावी कहने वाली आत्मा थी; और भावी कहने से अपने स्वामियों के लिये बहुत कुछ कमा लाती थी।
प्रेरितों के काम 8:3
शाऊल कलीसिया को उजाड़ रहा था; और घर घर घुसकर पुरूषों और स्त्रियों को घसीट घसीट कर बन्दीगृह में डालता था॥
1 तीमुथियुस 6:10
क्योंकि रूपये का लोभ सब प्रकार की बुराइयों की जड़ है, जिसे प्राप्त करने का प्रयत्न करते हुए कितनों ने विश्वास से भटक कर अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है॥
2 कुरिन्थियों 6:5
कोड़े खाने से, कैद होने से, हुल्लड़ों से, परिश्रम से, जागते रहने से, उपवास करने से।
प्रेरितों के काम 19:24
क्योंकि देमेत्रियुस नाम का एक सुनार अरितमिस के चान्दी के मन्दिर बनवाकर कारीगरों को बहुत काम दिलाया करता था।
प्रेरितों के काम 18:12
जब गल्लियो अखाया देश का हाकिम था तो यहूदी लोग एका करके पौलुस पर चढ़ आए, और उसे न्याय आसन के साम्हने लाकर, कहने लगे।
प्रेरितों के काम 15:26
ये तो ऐसे मनुष्य हैं, जिन्हों ने अपने प्राण हमारे प्रभु यीशु मसीह के नाम के लिये जोखिम में डाले हैं।
प्रेरितों के काम 15:22
तब सारी कलीसिया सहित प्रेरितों और प्राचीनों को अच्छा लगा, कि अपने में से कई मनुष्यों को चुनें, अर्थात यहूदा, जो बरसब्बा कहलाता है, और सीलास को जो भाइयों में मुखिया थे; और उन्हें पौलुस और बरनबास के साथ अन्ताकिया को भेजें।
प्रेरितों के काम 14:19
परन्तु कितने यहूदियों ने अन्ताकिया और इकुनियम से आकर लोगों को अपनी ओर कर लिया, और पौलुस को पत्थरवाह किया, और मरा समझकर उसे नगर के बाहर घसीट ले गए।
प्रेरितों के काम 14:5
परन्तु जब अन्यजाति और यहूदी उन का अपमान और उन्हें पत्थरवाह करने के लिये अपने सरदारों समेत उन पर दोड़े।
प्रेरितों के काम 9:16
और मैं उसे बताऊंगा, कि मेरे नाम के लिये उसे कैसा कैसा दुख उठाना पड़ेगा।
मरकुस 13:9
परन्तु तुम अपने विषय में चौकस रहो; क्योंकि लोग तुम्हें महासभाओं में सौंपेंगे और तुम पंचायतों में पीटे जाओगे; और मेरे कारण हाकिमों और राजाओं के आगे खड़े किए जाओगे, ताकि उन के लिये गवाही हो।
मत्ती 24:9
तब वे क्लेश दिलाने के लिये तुम्हें पकड़वाएंगे, और तुम्हें मार डालेंगे और मेरे नाम के कारण सब जातियों के लोग तुम से बैर रखेंगे।
मत्ती 10:16
देखो, मैं तुम्हें भेड़ों की नाईं भेडिय़ों के बीच में भेजता हूं सो सांपों की नाईं बुद्धिमान और कबूतरों की नाईं भोले बनो।