2 Timothy 3:4
विश्वासघाती, ढीठ, घमण्डी, और परमेश्वर के नहीं वरन सुखविलास ही के चाहने वाले होंगे।
2 Timothy 3:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God;
American Standard Version (ASV)
traitors, headstrong, puffed up, lovers of pleasure rather than lovers of God;
Bible in Basic English (BBE)
False to their friends, acting without thought, lifted up in mind, loving pleasure more than God;
Darby English Bible (DBY)
traitors, headlong, of vain pretensions, lovers of pleasure rather than lovers of God;
World English Bible (WEB)
traitors, headstrong, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God;
Young's Literal Translation (YLT)
traitors, heady, lofty, lovers of pleasure more than lovers of God,
| Traitors, | προδόται | prodotai | proh-THOH-tay |
| heady, | προπετεῖς | propeteis | proh-pay-TEES |
| highminded, | τετυφωμένοι | tetyphōmenoi | tay-tyoo-foh-MAY-noo |
| pleasures of lovers | φιλήδονοι | philēdonoi | feel-A-thoh-noo |
| more | μᾶλλον | mallon | MAHL-lone |
| than | ἢ | ē | ay |
| lovers of God; | φιλόθεοι | philotheoi | feel-OH-thay-oo |
Cross Reference
1 तीमुथियुस 3:6
फिर यह कि नया चेला न हो, ऐसा न हो, कि अभिमान करके शैतान का सा दण्ड पाए।
फिलिप्पियों 3:18
क्योंकि बहुतेरे ऐसी चाल चलते हैं, जिन की चर्चा मैं ने तुम से बार बार किया है और अब भी रो रोकर कहता हूं, कि वे अपनी चालचलन से मसीह के क्रूस के बैरी हैं।
यहूदा 1:19
ये तो वे हैं, जो फूट डालते हैं; ये शारीरिक लोग हैं, जिन में आत्मा नहीं।
यहूदा 1:8
उसी रीति से ये स्वप्नदर्शी भी अपने अपने शरीर को अशुद्ध करते, और प्रभुता को तुच्छ जानते हैं; और ऊंचे पद वालों को बुरा भला कहते हैं।
यहूदा 1:4
क्योंकि कितने ऐसे मनुष्य चुपके से हम में आ मिले हैं, जिन के इस दण्ड का वर्णन पुराने समय में पहिले ही से लिखा गया था: ये भक्तिहीन हैं, और हमारे परमेश्वर के अनुग्रह को लुचपन में बदल डालते हैं, और हमारे अद्वैत स्वामी और प्रभु यीशु मसीह का इन्कार करते हैं॥
2 पतरस 2:10
निज करके उन्हें जो अशुद्ध अभिलाषाओं के पीछे शरीर के अनुसार चलते, और प्रभुता को तुच्छ जानते हैं: वे ढीठ, और हठी हैं, और ऊंचे पद वालों को बुरा भला कहने से नहीं डरते।
1 तीमुथियुस 6:17
इस संसार के धनवानों को आज्ञा दे, कि वे अभिमानी न हों और चंचल धन पर आशा न रखें, परन्तु परमेश्वर पर जो हमारे सुख के लिये सब कुछ बहुतायत से देता है।
1 तीमुथियुस 5:6
पर जो भोगविलास में पड़ गई, वह जीते जी मर गई है।
रोमियो 16:18
क्योंकि ऐसे लोग हमारे प्रभु मसीह की नहीं, परन्तु अपने पेट की सेवा करते है; और चिकनी चुपड़ी बातों से सीधे सादे मन के लोगों को बहका देते हैं।
रोमियो 11:20
भला, वे तो अविश्वास के कारण तोड़ी गई, परन्तु तू विश्वास से बना रहता है इसलिये अभिमानी न हो, परन्तु भय कर।