2 Chronicles 31:20
और सारे यहूदा में भी हिजकिय्याह ने ऐसा ही प्रबन्ध किया, और जो कुछ उसके परमेश्वर यहोवा की दृष्टि में भला ओर ठीक और सच्चाई का था, उसे वह करता था।
2 Chronicles 31:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought that which was good and right and truth before the LORD his God.
American Standard Version (ASV)
And thus did Hezekiah throughout all Judah; and he wrought that which was good and right and faithful before Jehovah his God.
Bible in Basic English (BBE)
This Hezekiah did through all Judah; he did what was good and right and true before the Lord his God.
Darby English Bible (DBY)
And thus did Hezekiah throughout Judah, and wrought what was good and right and true before Jehovah his God.
Webster's Bible (WBT)
And thus did Hezekiah throughout all Judah, and performed that which was good and right and truth before the LORD his God.
World English Bible (WEB)
Thus did Hezekiah throughout all Judah; and he worked that which was good and right and faithful before Yahweh his God.
Young's Literal Translation (YLT)
And Hezekiah doth thus in all Judah, and doth that which is good, and that which is right, and that which is true, before Jehovah his God;
| And thus | וַיַּ֧עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
| did | כָּזֹ֛את | kāzōt | ka-ZOTE |
| Hezekiah | יְחִזְקִיָּ֖הוּ | yĕḥizqiyyāhû | yeh-heez-kee-YA-hoo |
| all throughout | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
| Judah, | יְהוּדָ֑ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| and wrought | וַיַּ֨עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
| good was which that | הַטּ֤וֹב | haṭṭôb | HA-tove |
| and right | וְהַיָּשָׁר֙ | wĕhayyāšār | veh-ha-ya-SHAHR |
| truth and | וְהָ֣אֱמֶ֔ת | wĕhāʾĕmet | veh-HA-ay-MET |
| before | לִפְנֵ֖י | lipnê | leef-NAY |
| the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| his God. | אֱלֹהָֽיו׃ | ʾĕlōhāyw | ay-loh-HAIV |
Cross Reference
2 राजा 20:3
मैं बिन्ती करता हूँ, स्मरण कर, कि मैं सच्चाई और खरे मन से अपने को तेरे सम्मुख जान कर चलता आया हूँ; और जो तुझे अच्छा तगता है वही मैं करता आया हूँ। तब हिजकिय्याह बिलक बिलक कर रोया।
2 राजा 22:2
उसने वह किया, जो यहोवा की दृष्टि में ठीक है और जिस मार्ग पर उसका मूलपुरुष दाऊद चला ठीक उसी पर वह भी चला, और उस से न तो दाहिनी ओर और न बाईं ओर मुड़ा।
प्रेरितों के काम 24:16
इस से मैं आप भी यतन करता हूं, कि परमेश्वर की, और मनुष्यों की ओर मेरा विवेक सदा निर्दोष रहे।
1 राजा 15:5
क्योंकि दाऊद वह किया करता था जो यहोवा की दृष्टि में ठीक था और हित्ती ऊरिय्याह की बात के सिवाय और किसी बात में यहोवा की किसी आज्ञा से जीवन भर कभी न मुड़ा।
यूहन्ना 1:47
यीशु ने नतनएल को अपनी ओर आते देखकर उसके विषय में कहा, देखो, यह सचमुच इस्त्राएली है: इस में कपट नहीं।
1 थिस्सलुनीकियों 2:10
तुम आप ही गवाह हो: और परमेश्वर भी, कि तुम्हारे बीच में जो विश्वास रखते हो हम कैसी पवित्रता और धामिर्कता और निर्दोषता से रहे।
3 यूहन्ना 1:5
हे प्रिय, जो कुछ तू उन भाइयों के साथ करता है, जो परदेशी भी हैं, उसे विश्वासी की नाईं करता है।