Romans 8:1
सो अब जो मसीह यीशु में हैं, उन पर दण्ड की आज्ञा नहीं: क्योंकि वे शरीर के अनुसार नहीं वरन आत्मा के अनुसार चलते हैं।
Cross Reference
Psalm 107:30
तब वे उनके बैठने से आनन्दित होते हैं, और वह उन को मन चाहे बन्दर स्थान में पहुंचा देता है।
Acts 27:8
और उसके किनारे किनारे कठिनता से चलकर शुभ लंगरबारी नाम एक जगह पहुंचे, जहां से लसया नगर निकट था॥
There is therefore | Οὐδὲν | ouden | oo-THANE |
now | ἄρα | ara | AH-ra |
no | νῦν | nyn | nyoon |
condemnation | κατάκριμα | katakrima | ka-TA-kree-ma |
to them which | τοῖς | tois | toos |
are in | ἐν | en | ane |
Christ | Χριστῷ | christō | hree-STOH |
Jesus, | Ἰησοῦ· | iēsou | ee-ay-SOO |
who walk | μὴ | mē | may |
not | κατὰ | kata | ka-TA |
after | σάρκα | sarka | SAHR-ka |
flesh, the | περιπατοῦσιν, | peripatousin | pay-ree-pa-TOO-seen |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
after | κατὰ | kata | ka-TA |
the Spirit. | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
Cross Reference
Psalm 107:30
तब वे उनके बैठने से आनन्दित होते हैं, और वह उन को मन चाहे बन्दर स्थान में पहुंचा देता है।
Acts 27:8
और उसके किनारे किनारे कठिनता से चलकर शुभ लंगरबारी नाम एक जगह पहुंचे, जहां से लसया नगर निकट था॥