Romans 7:7
तो हम क्या कहें? क्या व्यवस्था पाप है? कदापि नहीं! वरन बिना व्यवस्था के मैं पाप को नहीं पहिचानता: व्यवस्था यदि न कहती, कि लालच मत कर तो मैं लालच को न जानता।
Cross Reference
Job 3:5
বিষাদ এবং মৃত্যুর অন্ধকার য়েন সেই দিনকে নিজেদের বলে দাবী করে| মেঘ য়েন সেই দিনকে ঢেকে লুকিয়ে রাখে| তিক্ত বিষাদ য়েন সেই দিনটিকে গ্রাস করে|
Proverbs 18:13
অন্যদের কথা শেষ করতে দেওয়ার পর তুমি উত্তর দিতে শুরু করবে| যদি তুমি এরকম কর তাহলে তুমি অপ্রস্তুত হবে না অথবা তোমাকে বোকার মত দেখতে লাগবে না|
Job 33:1
“ইয়োব, এখন আমার কথা শুনুন| আমি যা বলি তা মন দিয়ে শুনুন|
Job 21:2
“আমি যা বলি অনুগ্রহ করে শোন, আমাকে সান্ত্বনা দিতে এটাই হোক তোমার পথ|
Job 16:2
“আমি এই সব কথা আগেই শুনেছি| তোমরা তিন জন আমাকে কষ্টই দিলে, স্বস্তি নয়|
Job 13:5
তোমরা যদি একটু চুপ করে থাকতে পারতে! সেটাই হত বিজ্ঞের মতো কাজ যা তোমরা করতে পারতে|
Job 11:2
“এই কথার বন্যার উত্তর দেওয়া দরকার! এতো কথা কি ইয়োবকে সঠিক বলে প্রমাণ করে না!
Job 8:2
“আর কতক্ষণ তুমি ঐ ভাবে কথা বলবে? তোমার কথা ঝোড়ো বাতাসের মতই বয়ে চলেছে|
Job 3:17
দুষ্ট লোকরা যখন কবরে থাকে তখন তারা কোন অশান্তি অনুভব করে না| যারা পরিশ্রান্ত, তারা কবরে বিশ্রাম খুঁজে পায়|
James 1:19
আমার প্রিয় ভাই ও বোনেরা, তোমরা শ্রবণে সত্বর কিন্তু কথনে ধীর হও৷ চট করে রেগে য়েও না৷
What | Τί | ti | tee |
shall we say | οὖν | oun | oon |
then? | ἐροῦμεν | eroumen | ay-ROO-mane |
the Is | ὁ | ho | oh |
law | νόμος | nomos | NOH-mose |
sin? | ἁμαρτία | hamartia | a-mahr-TEE-ah |
forbid. God | μὴ | mē | may |
γένοιτο· | genoito | GAY-noo-toh | |
Nay, | ἀλλὰ | alla | al-LA |
not had I | τὴν | tēn | tane |
known | ἁμαρτίαν | hamartian | a-mahr-TEE-an |
οὐκ | ouk | ook | |
sin, | ἔγνων | egnōn | A-gnone |
εἰ | ei | ee | |
but | μὴ | mē | may |
by | διὰ | dia | thee-AH |
the law: | νόμου· | nomou | NOH-moo |
τήν | tēn | tane | |
for | τε | te | tay |
not had I | γὰρ | gar | gahr |
known | ἐπιθυμίαν | epithymian | ay-pee-thyoo-MEE-an |
lust, | οὐκ | ouk | ook |
ᾔδειν | ēdein | A-theen | |
except | εἰ | ei | ee |
the | μὴ | mē | may |
law | ὁ | ho | oh |
had said, | νόμος | nomos | NOH-mose |
Thou shalt not | ἔλεγεν | elegen | A-lay-gane |
covet. | Οὐκ | ouk | ook |
ἐπιθυμήσεις | epithymēseis | ay-pee-thyoo-MAY-sees |
Cross Reference
Job 3:5
বিষাদ এবং মৃত্যুর অন্ধকার য়েন সেই দিনকে নিজেদের বলে দাবী করে| মেঘ য়েন সেই দিনকে ঢেকে লুকিয়ে রাখে| তিক্ত বিষাদ য়েন সেই দিনটিকে গ্রাস করে|
Proverbs 18:13
অন্যদের কথা শেষ করতে দেওয়ার পর তুমি উত্তর দিতে শুরু করবে| যদি তুমি এরকম কর তাহলে তুমি অপ্রস্তুত হবে না অথবা তোমাকে বোকার মত দেখতে লাগবে না|
Job 33:1
“ইয়োব, এখন আমার কথা শুনুন| আমি যা বলি তা মন দিয়ে শুনুন|
Job 21:2
“আমি যা বলি অনুগ্রহ করে শোন, আমাকে সান্ত্বনা দিতে এটাই হোক তোমার পথ|
Job 16:2
“আমি এই সব কথা আগেই শুনেছি| তোমরা তিন জন আমাকে কষ্টই দিলে, স্বস্তি নয়|
Job 13:5
তোমরা যদি একটু চুপ করে থাকতে পারতে! সেটাই হত বিজ্ঞের মতো কাজ যা তোমরা করতে পারতে|
Job 11:2
“এই কথার বন্যার উত্তর দেওয়া দরকার! এতো কথা কি ইয়োবকে সঠিক বলে প্রমাণ করে না!
Job 8:2
“আর কতক্ষণ তুমি ঐ ভাবে কথা বলবে? তোমার কথা ঝোড়ো বাতাসের মতই বয়ে চলেছে|
Job 3:17
দুষ্ট লোকরা যখন কবরে থাকে তখন তারা কোন অশান্তি অনুভব করে না| যারা পরিশ্রান্ত, তারা কবরে বিশ্রাম খুঁজে পায়|
James 1:19
আমার প্রিয় ভাই ও বোনেরা, তোমরা শ্রবণে সত্বর কিন্তু কথনে ধীর হও৷ চট করে রেগে য়েও না৷