Revelation 5:9
और वे यह नया गीत गाने लगे, कि तू इस पुस्तक के लेने, और उसकी मुहरें खोलने के योग्य है; क्योंकि तू ने वध हो कर अपने लोहू से हर एक कुल, और भाषा, और लोग, और जाति में से परमेश्वर के लिये लोगों को मोल लिया है।
And | καὶ | kai | kay |
they sung | ᾄδουσιν | adousin | AH-thoo-seen |
a new | ᾠδὴν | ōdēn | oh-THANE |
song, | καινὴν | kainēn | kay-NANE |
saying, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
Thou art | Ἄξιος | axios | AH-ksee-ose |
worthy | εἶ | ei | ee |
take to | λαβεῖν | labein | la-VEEN |
the | τὸ | to | toh |
book, | βιβλίον | biblion | vee-VLEE-one |
and | καὶ | kai | kay |
open to | ἀνοῖξαι | anoixai | ah-NOO-ksay |
the | τὰς | tas | tahs |
seals | σφραγῖδας | sphragidas | sfra-GEE-thahs |
thereof: | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
slain, wast thou | ἐσφάγης | esphagēs | ay-SFA-gase |
and | καὶ | kai | kay |
hast redeemed | ἠγόρασας | ēgorasas | ay-GOH-ra-sahs |
us | τῷ | tō | toh |
to | θεῷ | theō | thay-OH |
God | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |
by | ἐν | en | ane |
thy | τῷ | tō | toh |
blood | αἵματί | haimati | AY-ma-TEE |
out of | σου | sou | soo |
every | ἐκ | ek | ake |
kindred, | πάσης | pasēs | PA-sase |
and | φυλῆς | phylēs | fyoo-LASE |
tongue, | καὶ | kai | kay |
and | γλώσσης | glōssēs | GLOSE-sase |
people, | καὶ | kai | kay |
and | λαοῦ | laou | la-OO |
nation; | καὶ | kai | kay |
ἔθνους | ethnous | A-thnoos |