Revelation 11:5
और यदि कोई उन को हानि पहुंचाना चाहता है, तो उन के मुंह से आग निकल कर उन के बैरियों को भस्म करती है, और यदि कोई उन को हानि पहुंचाना चाहेगा, तो अवश्य इसी रीति से मार डाला जाएगा।
And | καὶ | kai | kay |
if | εἴ | ei | ee |
any man | τις | tis | tees |
will | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
hurt | θέλῃ | thelē | THAY-lay |
them, | ἀδικῆσαι | adikēsai | ah-thee-KAY-say |
fire | πῦρ | pyr | pyoor |
proceedeth | ἐκπορεύεται | ekporeuetai | ake-poh-RAVE-ay-tay |
out of | ἐκ | ek | ake |
their | τοῦ | tou | too |
στόματος | stomatos | STOH-ma-tose | |
mouth, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
devoureth | κατεσθίει | katesthiei | ka-tay-STHEE-ee |
their | τοὺς | tous | toos |
ἐχθροὺς | echthrous | ake-THROOS | |
enemies: | αὐτῶν· | autōn | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
if | εἴ | ei | ee |
any man | τις | tis | tees |
will | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
hurt | θέλῃ | thelē | THAY-lay |
them, | ἀδικῆσαι | adikēsai | ah-thee-KAY-say |
he | οὕτως | houtōs | OO-tose |
must | δεῖ | dei | thee |
in this manner | αὐτὸν | auton | af-TONE |
be killed. | ἀποκτανθῆναι | apoktanthēnai | ah-poke-tahn-THAY-nay |