Psalm 78:59
परमेश्वर सुनकर रोष से भर गया, और उसने इस्त्राएल को बिलकुल तज दिया।
Tamil Indian Revised Version
யோவானை நான் சிரச்சேதம்பண்ணினேன், இவன் இப்படிப்பட்டவைகளைச் செய்கிறான் என்று கேள்விப்படுகிறேனே! இவன் யார்? என்று ஏரோது சொல்லி, அவரைப் பார்க்க விரும்பினான்.
Tamil Easy Reading Version
ஏரோது, “யோவானின் தலையை வெட்டினேன். நான் கேள்விப்படும் இக்காரியங்களைச் செய்கின்ற மனிதன் யார்?” என்று சொன்னான். ஏரோதும் இயேசுவைப் பார்க்கத் தொடர்ந்து முயன்று வந்தான்.
Thiru Viviliam
ஏரோது, “யோவானின் தலையை நான் வெட்டச் செய்தேனே! இவர் யாரோ? இவரைப் பற்றி இவ்வாறெல்லாம் கேள்விப்படுகிறேனே!” என்று சொல்லி இயேசுவைக் காண வாய்ப்புத் தேடிக்கொண்டிருந்தான்.
King James Version (KJV)
And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
American Standard Version (ASV)
And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him.
Bible in Basic English (BBE)
And Herod said, I put John to death: but who is this, of whom such stories are given to me? And he had a desire to see him.
Darby English Bible (DBY)
And Herod said, John *I* have beheaded, but who is this of whom I hear such things? and he sought to see him.
World English Bible (WEB)
Herod said, “John I beheaded, but who is this, about whom I hear such things?” He sought to see him.
Young’s Literal Translation (YLT)
and Herod said, `John I did behead, but who is this concerning whom I hear such things?’ and he was seeking to see him.
லூக்கா Luke 9:9
யோவானை நான் சிரச்சேதம்பண்ணினேன், இவன் இப்படிப்பட்டவைகளைச் செய்கிறான் என்று கேள்விப்படுகிறேனே! இவன் யார்? என்று ஏரோது சொல்லி, அவரைப் பார்க்க விரும்பினான்.
And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
And | καὶ | kai | kay |
εἶπεν | eipen | EE-pane | |
Herod | ὁ | ho | oh |
said, | Ἡρῴδης | hērōdēs | ay-ROH-thase |
John | Ἰωάννην | iōannēn | ee-oh-AN-nane |
I have | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
beheaded: | ἀπεκεφάλισα· | apekephalisa | ah-pay-kay-FA-lee-sa |
but | τίς | tis | tees |
who | δέ | de | thay |
is | ἐστιν | estin | ay-steen |
this, | οὗτος | houtos | OO-tose |
of | περὶ | peri | pay-REE |
whom | οὗ | hou | oo |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
hear | ἀκούω | akouō | ah-KOO-oh |
such things? | τοιαῦτα | toiauta | too-AF-ta |
And | καὶ | kai | kay |
he desired | ἐζήτει | ezētei | ay-ZAY-tee |
to see | ἰδεῖν | idein | ee-THEEN |
him. | αὐτόν | auton | af-TONE |
When God | שָׁמַ֣ע | šāmaʿ | sha-MA |
heard | אֱ֭לֹהִים | ʾĕlōhîm | A-loh-heem |
wroth, was he this, | וַֽיִּתְעַבָּ֑ר | wayyitʿabbār | va-yeet-ah-BAHR |
and greatly | וַיִּמְאַ֥ס | wayyimʾas | va-yeem-AS |
abhorred | מְ֝אֹ֗ד | mĕʾōd | MEH-ODE |
Israel: | בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ | bĕyiśrāʾēl | beh-yees-ra-ALE |
Tamil Indian Revised Version
யோவானை நான் சிரச்சேதம்பண்ணினேன், இவன் இப்படிப்பட்டவைகளைச் செய்கிறான் என்று கேள்விப்படுகிறேனே! இவன் யார்? என்று ஏரோது சொல்லி, அவரைப் பார்க்க விரும்பினான்.
Tamil Easy Reading Version
ஏரோது, “யோவானின் தலையை வெட்டினேன். நான் கேள்விப்படும் இக்காரியங்களைச் செய்கின்ற மனிதன் யார்?” என்று சொன்னான். ஏரோதும் இயேசுவைப் பார்க்கத் தொடர்ந்து முயன்று வந்தான்.
Thiru Viviliam
ஏரோது, “யோவானின் தலையை நான் வெட்டச் செய்தேனே! இவர் யாரோ? இவரைப் பற்றி இவ்வாறெல்லாம் கேள்விப்படுகிறேனே!” என்று சொல்லி இயேசுவைக் காண வாய்ப்புத் தேடிக்கொண்டிருந்தான்.
King James Version (KJV)
And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
American Standard Version (ASV)
And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him.
Bible in Basic English (BBE)
And Herod said, I put John to death: but who is this, of whom such stories are given to me? And he had a desire to see him.
Darby English Bible (DBY)
And Herod said, John *I* have beheaded, but who is this of whom I hear such things? and he sought to see him.
World English Bible (WEB)
Herod said, “John I beheaded, but who is this, about whom I hear such things?” He sought to see him.
Young’s Literal Translation (YLT)
and Herod said, `John I did behead, but who is this concerning whom I hear such things?’ and he was seeking to see him.
லூக்கா Luke 9:9
யோவானை நான் சிரச்சேதம்பண்ணினேன், இவன் இப்படிப்பட்டவைகளைச் செய்கிறான் என்று கேள்விப்படுகிறேனே! இவன் யார்? என்று ஏரோது சொல்லி, அவரைப் பார்க்க விரும்பினான்.
And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
And | καὶ | kai | kay |
εἶπεν | eipen | EE-pane | |
Herod | ὁ | ho | oh |
said, | Ἡρῴδης | hērōdēs | ay-ROH-thase |
John | Ἰωάννην | iōannēn | ee-oh-AN-nane |
I have | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
beheaded: | ἀπεκεφάλισα· | apekephalisa | ah-pay-kay-FA-lee-sa |
but | τίς | tis | tees |
who | δέ | de | thay |
is | ἐστιν | estin | ay-steen |
this, | οὗτος | houtos | OO-tose |
of | περὶ | peri | pay-REE |
whom | οὗ | hou | oo |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
hear | ἀκούω | akouō | ah-KOO-oh |
such things? | τοιαῦτα | toiauta | too-AF-ta |
And | καὶ | kai | kay |
he desired | ἐζήτει | ezētei | ay-ZAY-tee |
to see | ἰδεῖν | idein | ee-THEEN |
him. | αὐτόν | auton | af-TONE |