Index
Full Screen ?
 

Psalm 37:10 in Hindi

Psalm 37:10 Hindi Bible Psalm Psalm 37

Psalm 37:10
थोड़े दिन के बीतने पर दुष्ट रहेगा ही नहीं; और तू उसके स्थान को भलीं भांति देखने पर भी उसको न पाएगा।

Tamil Indian Revised Version
அவர்களுடைய நதிகளை இரத்தமாக மாற்றி, அவர்களுடைய ஆறுகளிலுள்ள தண்ணீரைக் குடிக்கமுடியாதபடி செய்தார்.

Tamil Easy Reading Version
தேவன் ஆறுகளை இரத்தமாக்கினார். எகிப்தியர்கள் அந்த தண்ணீரைப் பருக முடியவில்லை.

Thiru Viviliam
⁽அவர்களின் ஆறுகளைக்␢ குருதியாக மாற்றினார்;␢ எனவே, தங்கள் ஓடைகளினின்று␢ அவர்களால் நீர் பருக இயலவில்லை.⁾

சங்கீதம் 78:43சங்கீதம் 78சங்கீதம் 78:45

King James Version (KJV)
And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.

American Standard Version (ASV)
And turned their rivers into blood, And their streams, so that they could not drink.

Bible in Basic English (BBE)
So that their rivers were turned to blood, and they were not able to get drink from their streams.

Darby English Bible (DBY)
And turned their rivers into blood, and their streams, that they could not drink;

Webster’s Bible (WBT)
And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.

World English Bible (WEB)
Turned their rivers into blood, And their streams, so that they could not drink.

Young’s Literal Translation (YLT)
And He turneth to blood their streams, And their floods they drink not.

சங்கீதம் Psalm 78:44
அவர்களுடைய நதிகளை இரத்தமாக மாற்றி, அவர்களுடைய ஆறுகளிலுள்ள ஜலத்தைக் குடிக்கக் கூடாதபடி செய்தார்.
And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.

And
had
turned
וַיַּהֲפֹ֣ךְwayyahăpōkva-ya-huh-FOKE
their
rivers
לְ֭דָםlĕdomLEH-dome
into
blood;
יְאֹרֵיהֶ֑םyĕʾōrêhemyeh-oh-ray-HEM
floods,
their
and
וְ֝נֹזְלֵיהֶ֗םwĕnōzĕlêhemVEH-noh-zeh-lay-HEM
that
they
could
not
בַּלbalbahl
drink.
יִשְׁתָּיֽוּן׃yištāywwnyeesh-TAI-wn
For
yet
וְע֣וֹדwĕʿôdveh-ODE
a
little
while,
מְ֭עַטmĕʿaṭMEH-at
wicked
the
and
וְאֵ֣יןwĕʾênveh-ANE
shall
not
רָשָׁ֑עrāšāʿra-SHA
consider
diligently
shalt
thou
yea,
be:
וְהִתְבּוֹנַ֖נְתָּwĕhitbônantāveh-heet-boh-NAHN-ta

עַלʿalal
place,
his
מְקוֹמ֣וֹmĕqômômeh-koh-MOH
and
it
shall
not
וְאֵינֶֽנּוּ׃wĕʾênennûveh-ay-NEH-noo

Tamil Indian Revised Version
அவர்களுடைய நதிகளை இரத்தமாக மாற்றி, அவர்களுடைய ஆறுகளிலுள்ள தண்ணீரைக் குடிக்கமுடியாதபடி செய்தார்.

Tamil Easy Reading Version
தேவன் ஆறுகளை இரத்தமாக்கினார். எகிப்தியர்கள் அந்த தண்ணீரைப் பருக முடியவில்லை.

Thiru Viviliam
⁽அவர்களின் ஆறுகளைக்␢ குருதியாக மாற்றினார்;␢ எனவே, தங்கள் ஓடைகளினின்று␢ அவர்களால் நீர் பருக இயலவில்லை.⁾

சங்கீதம் 78:43சங்கீதம் 78சங்கீதம் 78:45

King James Version (KJV)
And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.

American Standard Version (ASV)
And turned their rivers into blood, And their streams, so that they could not drink.

Bible in Basic English (BBE)
So that their rivers were turned to blood, and they were not able to get drink from their streams.

Darby English Bible (DBY)
And turned their rivers into blood, and their streams, that they could not drink;

Webster’s Bible (WBT)
And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.

World English Bible (WEB)
Turned their rivers into blood, And their streams, so that they could not drink.

Young’s Literal Translation (YLT)
And He turneth to blood their streams, And their floods they drink not.

சங்கீதம் Psalm 78:44
அவர்களுடைய நதிகளை இரத்தமாக மாற்றி, அவர்களுடைய ஆறுகளிலுள்ள ஜலத்தைக் குடிக்கக் கூடாதபடி செய்தார்.
And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.

And
had
turned
וַיַּהֲפֹ֣ךְwayyahăpōkva-ya-huh-FOKE
their
rivers
לְ֭דָםlĕdomLEH-dome
into
blood;
יְאֹרֵיהֶ֑םyĕʾōrêhemyeh-oh-ray-HEM
floods,
their
and
וְ֝נֹזְלֵיהֶ֗םwĕnōzĕlêhemVEH-noh-zeh-lay-HEM
that
they
could
not
בַּלbalbahl
drink.
יִשְׁתָּיֽוּן׃yištāywwnyeesh-TAI-wn

Chords Index for Keyboard Guitar