Proverbs 9

fullscreen13 मूर्खता रूपी स्त्री हौरा मचाने वाली है; वह तो भोली है, और कुछ नहीं जानती।

fullscreen14 वह अपने घर के द्वार में, और नगर के ऊंचे स्थानों में मचिया पर बैठी हुई

fullscreen15 जो बटोही अपना अपना मार्ग पकड़े हुए सीधे चले जाते हैं, उन को यह कह कह कर पुकारती है,

fullscreen16 जो कोई भोला है, वह मुड़ कर यहीं आए; जो निर्बुद्धि है, उस से वह कहती है,

fullscreen17 चोरी का पानी मीठा होता है, और लुके छिपे की रोटी अच्छी लगती है।

13 A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.

14 For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,

15 To call passengers who go right on their ways:

16 Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,

17 Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.

Proverbs 9 in Tamil and English

13 मूर्खता रूपी स्त्री हौरा मचाने वाली है; वह तो भोली है, और कुछ नहीं जानती।
A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.

14 वह अपने घर के द्वार में, और नगर के ऊंचे स्थानों में मचिया पर बैठी हुई
For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,

15 जो बटोही अपना अपना मार्ग पकड़े हुए सीधे चले जाते हैं, उन को यह कह कह कर पुकारती है,
To call passengers who go right on their ways:

16 जो कोई भोला है, वह मुड़ कर यहीं आए; जो निर्बुद्धि है, उस से वह कहती है,
Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,

17 चोरी का पानी मीठा होता है, और लुके छिपे की रोटी अच्छी लगती है।
Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.