Ezra 3:4 in Hindi

Hindi Hindi Bible Ezra Ezra 3 Ezra 3:4

Ezra 3:4
और उन्होंने झोंपडिय़ों के पर्व को माना, जैसे कि लिखा है, और प्रतिदिन के होमबलि एक एक दिन की गिनती और नियम के अनुसार चढ़ाए।

Ezra 3:3Ezra 3Ezra 3:5

Ezra 3:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
They kept also the feast of tabernacles, as it is written, and offered the daily burnt offerings by number, according to the custom, as the duty of every day required;

American Standard Version (ASV)
And they kept the feast of tabernacles, as it is written, and `offered' the daily burnt-offerings by number, according to the ordinance, as the duty of every day required;

Bible in Basic English (BBE)
And they kept the feast of tents, as it is recorded, making the regular burned offerings every day by number, as it is ordered; for every day what was needed.

Darby English Bible (DBY)
And they held the feast of tabernacles as it is written, and [offered] daily burnt-offerings by number, according to the ordinance, as the duty of every day required;

Webster's Bible (WBT)
They kept also the feast of tabernacles, as it is written, and offered the daily burnt-offerings by number, according to the custom, as the duty of every day required;

World English Bible (WEB)
They kept the feast of tents, as it is written, and [offered] the daily burnt offerings by number, according to the ordinance, as the duty of every day required;

Young's Literal Translation (YLT)
And they make the feast of the booths as it is written, and the burnt-offering of the day daily in number according to the ordinance, the matter of a day in its day;

it
offered
וַֽיַּעֲשׂ֛וּwayyaʿăśûva-ya-uh-SOO
is
They
אֶתʾetet
kept

חַ֥גḥaghahɡ
also
the
הַסֻּכּ֖וֹתhassukkôtha-SOO-kote
feast
of
tabernacles,
written,
כַּכָּת֑וּבkakkātûbka-ka-TOOV
as
offerings
burnt
and
וְעֹלַ֨תwĕʿōlatveh-oh-LAHT
the
י֤וֹםyômyome
daily

בְּיוֹם֙bĕyômbeh-YOME
by
number,
בְּמִסְפָּ֔רbĕmispārbeh-mees-PAHR
according
to
the
custom,
כְּמִשְׁפַּ֖טkĕmišpaṭkeh-meesh-PAHT
duty
the
as
דְּבַרdĕbardeh-VAHR
of
every
day
י֥וֹםyômyome
required;
בְּיוֹמֽוֹ׃bĕyômôbeh-yoh-MOH

Cross Reference

निर्गमन 23:16
और जब तेरी बोई हुई खेती की पहिली उपज तैयार हो, तब कटनी का पर्ब्ब मानना। और वर्ष के अन्त में जब तू परिश्रम के फल बटोर के ढेर लगाए, तब बटोरन का पर्ब्ब मानना।

नहेमायाह 8:14
और उन्हें व्यवस्था में यह लिखा हुआ मिला, कि यहोवा ने मूसा से यह आज्ञा दिलाई थी, कि इस्राएली सातवें महीने के पर्व के समय झोंपडिय़ों में रहा करें,

गिनती 29:12
फिर सातवें महीने के पन्द्रहवें दिन को तुम्हारी पवित्र सभा हो; और उस में परिश्रम का कोई काम न करना, और सात दिन तक यहोवा के लिये पर्ब्ब मानना;

जकर्याह 14:16
तब जितने लोग यरूशलेम पर चढ़ने वाली सब जातियों में से बचे रहेंगे, वे प्रति वर्ष राजा को अर्थात सेनाओं के यहोवा को दण्डवत करने, और झोंपडिय़ों का पर्व मानने के लिये यरूशलेम को जाया करेंगे।

यूहन्ना 7:37
फिर पर्व के अंतिम दिन, जो मुख्य दिन है, यीशु खड़ा हुआ और पुकार कर कहा, यदि कोई प्यासा हो तो मेरे पास आकर पीए।

यूहन्ना 7:2
और यहूदियों का मण्डपों का पर्व निकट था।

यिर्मयाह 52:34
और प्रति दिन के खर्च के लिये बाबुल के राजा के यहां से उसको नित्य कुछ मिलने का प्रबन्ध हुआ। यह प्रबन्ध उसकी मृत्यु के दिन तक उसके जीवन भर लगातार बना रहा।

लैव्यवस्था 23:34
इस्त्राएलियों से कह, कि उसी सातवें महीने के पन्द्रहवें दिन से सात दिन तक यहोवा के लिये झोंपडिय़ों का पर्ब्ब रहा करे।

निर्गमन 29:38
जो तुझे वेदी पर नित्य चढ़ाना होगा वह यह है; अर्थात प्रतिदिन एक एक वर्ष के दो भेड़ी के बच्चे।

निर्गमन 5:13
और परिश्रम करने वाले यह कह कहकर उन से जल्दी करते रहे, कि जिस प्रकार तुम पुआल पाकर किया करते थे उसी प्रकार अपना प्रतिदिन का काम अब भी पूरा करो।