John 14:18
मैं तुम्हें अनाथ न छोडूंगा, मैं तुम्हारे पास आता हूं।
John 14:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
I will not leave you comfortless: I will come to you.
American Standard Version (ASV)
I will not leave you desolate: I come unto you.
Bible in Basic English (BBE)
I will not let you be without a friend: I am coming to you.
Darby English Bible (DBY)
I will not leave you orphans, I am coming to you.
World English Bible (WEB)
I will not leave you orphans. I will come to you.
Young's Literal Translation (YLT)
`I will not leave you bereaved, I come unto you;
| not |
Οὐκ |
ou |
oo |
| I will leave |
ἀφήσω |
aphiēmi |
ah-FEE-ay-mee |
| you |
ὑμᾶς |
hymas |
yoo-MAHS |
| comfortless: |
ὀρφανούς |
orphanos |
ore-fa-NOSE |
| I will come |
ἔρχομαι |
erchomai |
ARE-hoh-may |
| to |
πρὸς |
pros |
prose |
| you. |
ὑμᾶς |
hymas |
yoo-MAHS |
Read Full Chapter :
John 14