Hindi Bible

Nehemiah 9:25 in Hindi

Nehemiah 9:25
और उन्होंने गढ़ वाले नगर और उपजाऊ भूमि ले ली, और सब भांति की अच्छी वस्तुओं से भरे हुए घरों के, और खुदे हुए हौदों के, और दाख और जलपाई बारियों के, और खाने के फल वाले बहुत से वृक्षों के अधिकारी हो गए; वे उसे खा खाकर तृप्त हुए, और हृष्ट-पुष्ट हो गए, और तेरी बड़ी भलाई के कारण सुख भोगते रहे।

Nehemiah 9:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they took strong cities, and a fat land, and possessed houses full of all goods, wells digged, vineyards, and oliveyards, and fruit trees in abundance: so they did eat, and were filled, and became fat, and delighted themselves in thy great goodness.

American Standard Version (ASV)
And they took fortified cities, and a fat land, and possessed houses full of all good things, cisterns hewn out, vineyards, and oliveyards, and fruit-trees in abundance: so they did eat, and were filled, and became fat, and delighted themselves in thy great goodness.

Bible in Basic English (BBE)
And they took walled towns and a fat land, and became the owners of houses full of all good things, water-holes cut in the rock, vine-gardens and olive-gardens and a wealth of fruit-trees: so they had food enough and became fat, and had joy in the good you gave them.

Darby English Bible (DBY)
And they took strong cities, and a fat land, and possessed houses full of all good things, wells digged, vineyards and olive-gardens, and fruit trees in abundance. And they did eat and were filled, and became fat, and delighted themselves in thy great goodness.

Webster's Bible (WBT)
And they took strong cities, and a fat land, and possessed houses full of all goods, wells digged, vineyards and olive-yards, and fruit trees in abundance: so they ate and were filled, and became fat, and delighted themselves in thy great goodness.

World English Bible (WEB)
They took fortified cities, and a fat land, and possessed houses full of all good things, cisterns hewn out, vineyards, and olive groves, and fruit trees in abundance: so they ate, and were filled, and became fat, and delighted themselves in your great goodness.

Young's Literal Translation (YLT)
And they capture fenced cities, and fat ground, and possess houses full of all good, digged-wells, vineyards, and olive-yards, and fruit-trees in abundance, and they eat, and are satisfied, and become fat, and delight themselves in Thy great goodness.

And they took וַֽיִּלְכְּד֞וּ lākad la-HAHD
cities, עָרִ֣ים ʿîr eer
strong בְּצֻרוֹת֮ bāṣar ba-TSAHR
land, וַֽאֲדָמָ֣ה ʾădāmâ uh-da-MA
and a fat שְׁמֵנָה֒ šāmēn sha-MANE
and possessed וַיִּֽירְשׁ֡וּ yāraš ya-RAHSH
houses בָּתִּ֣ים bayit ba-YEET
full מְלֵֽאִים mālēʾ ma-LAY
of all כָּל kōl kole
goods, ט֠וּב ṭûb toov
wells בֹּר֨וֹת bôr bore
digged, חֲצוּבִ֜ים ḥāṣab ha-TSAHV
vineyards, כְּרָמִ֧ים kerem keh-REM
and oliveyards, וְזֵיתִ֛ים zayit za-YEET
trees וְעֵ֥ץ ʿēṣ ayts
and fruit מַֽאֲכָ֖ל maʾăkāl ma-uh-HAHL
in abundance: לָרֹ֑ב rōb rove
so they did eat, וַיֹּֽאכְל֤וּ ʾākal ah-HAHL
and were filled, וַֽיִּשְׂבְּעוּ֙ śābaʿ sa-VA
and became fat, וַיַּשְׁמִ֔ינוּ šāman sha-MAHN
and delighted themselves וַיִּֽתְעַדְּנ֖וּ ʿādan ah-DAHN
goodness. בְּטֽוּבְךָ֥ ṭûb toov
in thy great הַגָּדֽוֹל׃ gādôl ɡa-DOLE