Matthew 7:18
अच्छा पेड़ बुरा फल नहीं ला सकता, और न निकम्मा पेड़ अच्छा फल ला सकता है।
Matthew 7:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.
American Standard Version (ASV)
A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.
Bible in Basic English (BBE)
It is not possible for a good tree to give bad fruit, and a bad tree will not give good fruit.
Darby English Bible (DBY)
A good tree cannot produce bad fruits, nor a worthless tree produce good fruits.
World English Bible (WEB)
A good tree can't produce evil fruit, neither can a corrupt tree produce good fruit.
Young's Literal Translation (YLT)
A good tree is not able to yield evil fruits, nor a bad tree to yield good fruits.
| A good | οὐ | ou | oo |
| tree | δύναται | dynatai | THYOO-na-tay |
| δένδρον | dendron | THANE-throne | |
| cannot | ἀγαθὸν | agathon | ah-ga-THONE |
| bring forth | καρποὺς | karpous | kahr-POOS |
| evil | πονηροὺς | ponērous | poh-nay-ROOS |
| fruit, | ποιεῖν | poiein | poo-EEN |
| neither | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
| can a corrupt | δένδρον | dendron | THANE-throne |
| tree | σαπρὸν | sapron | sa-PRONE |
| bring forth | καρποὺς | karpous | kahr-POOS |
| good | καλοὺς | kalous | ka-LOOS |
| fruit. | ποιεῖν | poiein | poo-EEN |
Cross Reference
1 John 3:9
जो कोई परमेश्वर से जन्मा है वह पाप नहीं करता; क्योंकि उसका बीज उस में बना रहता है: और वह पाप कर ही नहीं सकता, क्योंकि परमेश्वर से जन्मा है।
Galatians 5:17
क्योंकि शरीर आत्मा के विरोध में, और आत्मा शरीर के विरोध में लालसा करती है, और ये एक दूसरे के विरोधी हैं; इसलिये कि जो तुम करना चाहते हो वह न करने पाओ।