Mark 1:3
जंगल में एक पुकारने वाले का शब्द सुनाई दे रहा है कि प्रभु का मार्ग तैयार करो, और उस की सड़कें सीधी करो।
The voice | φωνὴ | phōnē | foh-NAY |
of one crying | βοῶντος | boōntos | voh-ONE-tose |
in | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
wilderness, | ἐρήμῳ· | erēmō | ay-RAY-moh |
Prepare ye | Ἑτοιμάσατε | hetoimasate | ay-too-MA-sa-tay |
the | τὴν | tēn | tane |
way | ὁδὸν | hodon | oh-THONE |
of the Lord, | κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
make | εὐθείας | eutheias | afe-THEE-as |
his | ποιεῖτε | poieite | poo-EE-tay |
τὰς | tas | tahs | |
paths | τρίβους | tribous | TREE-voos |
straight. | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
Cross Reference
Isaiah 40:3
किसी की पुकार सुनाई देती है, जंगल में यहोवा का मार्ग सुधारो, हमारे परमेश्वर के लिये अराबा में एक राजमार्ग चौरस करो।
Matthew 3:3
यह वही है जिस की चर्चा यशायाह भविष्यद्वक्ता के द्वारा की गई कि जंगल में एक पुकारने वाले का शब्द हो रहा है, कि प्रभु का मार्ग तैयार करो, उस की सड़कें सीधी करो।
Luke 3:4
जैसे यशायाह भविष्यद्वक्ता के कहे हुए वचनों की पुस्तक में लिखा है, कि जंगल में एक पुकारने वाले का शब्द हो रहा हे कि प्रभु का मार्ग तैयार करो, उस की सड़कें सीधी बनाओ।
John 3:28
तुम तो आप ही मेरे गवाह हो, कि मैं ने कहा, मैं मसीह नहीं, परन्तु उसके आगे भेजा गया हूं।
John 1:15
यूहन्ना ने उसके विषय में गवाही दी, और पुकारकर कहा, कि यह वही है, जिस का मैं ने वर्णन किया, कि जो मेरे बाद आ रहा है, वह मुझ से बढ़कर है क्योंकि वह मुझ से पहिले था।
John 1:19
यूहन्ना की गवाही यह है, कि जब यहूदियों ने यरूशलेम से याजकों और लेवीयों को उस से यह पूछने के लिये भेजा, कि तू कौन है?