Luke 22:54
फिर वे उसे पकड़कर ले चले, और महायाजक के घर में लाए और पतरस दूर ही दूर उसके पीछे पीछे चलता था।
Then | Συλλαβόντες | syllabontes | syool-la-VONE-tase |
took they | δὲ | de | thay |
him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
led and | ἤγαγον | ēgagon | A-ga-gone |
him, and | καὶ | kai | kay |
brought | εἰσήγαγον | eisēgagon | ees-A-ga-gone |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
into | εἰς | eis | ees |
the | τὸν | ton | tone |
high priest's | οἶκον | oikon | OO-kone |
τοῦ | tou | too | |
house. | ἀρχιερέως· | archiereōs | ar-hee-ay-RAY-ose |
ὁ | ho | oh | |
And | δὲ | de | thay |
Peter | Πέτρος | petros | PAY-trose |
followed | ἠκολούθει | ēkolouthei | ay-koh-LOO-thee |
afar off. | μακρόθεν | makrothen | ma-KROH-thane |