Luke 12:58
जब तू अपने मुद्दई के साथ हाकिम के पास जा रहा है, तो मार्ग ही में उस से छूटने का यत्न कर ले ऐसा न हो, कि वह तुझे न्यायी के पास खींच ले जाए, और न्यायी तुझे प्यादे को सौंपे और प्यादा तुझे बन्दीगृह में डाल दे।
ὡς | hōs | ose | |
When | γὰρ | gar | gahr |
thou goest | ὑπάγεις | hypageis | yoo-PA-gees |
with | μετὰ | meta | may-TA |
thine | τοῦ | tou | too |
ἀντιδίκου | antidikou | an-tee-THEE-koo | |
adversary | σου | sou | soo |
to | ἐπ' | ep | ape |
the magistrate, | ἄρχοντα | archonta | AR-hone-ta |
in art thou as | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
way, | ὁδῷ | hodō | oh-THOH |
give | δὸς | dos | those |
diligence | ἐργασίαν | ergasian | are-ga-SEE-an |
that thou mayest be delivered | ἀπηλλάχθαι | apēllachthai | ah-pale-LAHK-thay |
from | ἀπ' | ap | ap |
him; | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
lest | μήποτε | mēpote | MAY-poh-tay |
he hale | κατασύρῃ | katasyrē | ka-ta-SYOO-ray |
thee | σε | se | say |
to | πρὸς | pros | prose |
the | τὸν | ton | tone |
judge, | κριτήν | kritēn | kree-TANE |
and | καὶ | kai | kay |
the | ὁ | ho | oh |
judge | κριτής | kritēs | kree-TASE |
deliver | σε | se | say |
thee | παραδῷ | paradō | pa-ra-THOH |
to the | τῷ | tō | toh |
officer, | πράκτορι | praktori | PRAHK-toh-ree |
and | καὶ | kai | kay |
the | ὁ | ho | oh |
officer | πράκτωρ | praktōr | PRAHK-tore |
cast | σε | se | say |
thee | βάλλῃ | ballē | VAHL-lay |
into | εἰς | eis | ees |
prison. | φυλακήν | phylakēn | fyoo-la-KANE |