Leviticus 7:9
और तंदूर में, वा कढ़ाही में, वा तवे पर पके हुए सब अन्नबलि उसी याजक की होंगी जो उन्हें चढ़ाता है।
1 Praise ye the Lord. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
2 Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
3 Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
4 Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
5 Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
6 Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise ye the Lord.
And all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
the meat offering | מִנְחָ֗ה | minḥâ | meen-HA |
that | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
baken is | תֵּֽאָפֶה֙ | tēʾāpeh | tay-ah-FEH |
in the oven, | בַּתַּנּ֔וּר | battannûr | ba-TA-noor |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
dressed is that | נַֽעֲשָׂ֥ה | naʿăśâ | na-uh-SA |
in the fryingpan, | בַמַּרְחֶ֖שֶׁת | bammarḥešet | va-mahr-HEH-shet |
and in | וְעַֽל | wĕʿal | veh-AL |
pan, the | מַחֲבַ֑ת | maḥăbat | ma-huh-VAHT |
shall be | לַכֹּהֵ֛ן | lakkōhēn | la-koh-HANE |
the priest's | הַמַּקְרִ֥יב | hammaqrîb | ha-mahk-REEV |
that offereth | אֹתָ֖הּ | ʾōtāh | oh-TA |
it. | ל֥וֹ | lô | loh |
תִֽהְיֶֽה׃ | tihĕye | TEE-heh-YEH |
1 Praise ye the Lord. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
2 Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
3 Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
4 Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
5 Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
6 Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise ye the Lord.