Leviticus 27:18
और यदि वह अपना खेत जुबली के वर्ष के बाद पवित्र ठहराए, तो जितने वर्ष दूसरे जुबली के वर्ष के बाकी रहें उन्हीं के अनुसार याजक उसके लिये रूपये का हिसाब करे, तब जितना हिसाब में आए उतना याजक के ठहराने से कम हो।
But if | וְאִם | wĕʾim | veh-EEM |
he sanctify | אַחַ֣ר | ʾaḥar | ah-HAHR |
field his | הַיֹּבֵל֮ | hayyōbēl | ha-yoh-VALE |
after | יַקְדִּ֣ישׁ | yaqdîš | yahk-DEESH |
the jubile, | שָׂדֵהוּ֒ | śādēhû | sa-day-HOO |
priest the then | וְחִשַּׁב | wĕḥiššab | veh-hee-SHAHV |
shall reckon | ל֨וֹ | lô | loh |
unto him | הַכֹּהֵ֜ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
the money | אֶת | ʾet | et |
to according | הַכֶּ֗סֶף | hakkesep | ha-KEH-sef |
עַל | ʿal | al | |
the years | פִּ֤י | pî | pee |
remain, that | הַשָּׁנִים֙ | haššānîm | ha-sha-NEEM |
even unto | הַנּ֣וֹתָרֹ֔ת | hannôtārōt | HA-noh-ta-ROTE |
the year | עַ֖ד | ʿad | ad |
jubile, the of | שְׁנַ֣ת | šĕnat | sheh-NAHT |
and it shall be abated | הַיֹּבֵ֑ל | hayyōbēl | ha-yoh-VALE |
from thy estimation. | וְנִגְרַ֖ע | wĕnigraʿ | veh-neeɡ-RA |
מֵֽעֶרְכֶּֽךָ׃ | mēʿerkekā | MAY-er-KEH-ha |