Leviticus 25:52
और यदि जुबली के वर्ष के थोड़े वर्ष रह गए हों, तौभी वह अपने स्वामी के साथ हिसाब करके अपने छुड़ाने का दाम उतने ही वर्षों के अनुसार फेर दे।
And if | וְאִם | wĕʾim | veh-EEM |
there remain | מְעַ֞ט | mĕʿaṭ | meh-AT |
but few | נִשְׁאַ֧ר | nišʾar | neesh-AR |
years | בַּשָּׁנִ֛ים | baššānîm | ba-sha-NEEM |
unto | עַד | ʿad | ad |
year the | שְׁנַ֥ת | šĕnat | sheh-NAHT |
of jubile, | הַיֹּבֵ֖ל | hayyōbēl | ha-yoh-VALE |
then he shall count | וְחִשַּׁב | wĕḥiššab | veh-hee-SHAHV |
unto according and him, with | ל֑וֹ | lô | loh |
his years | כְּפִ֣י | kĕpî | keh-FEE |
again him give he shall | שָׁנָ֔יו | šānāyw | sha-NAV |
יָשִׁ֖יב | yāšîb | ya-SHEEV | |
the price of his redemption. | אֶת | ʾet | et |
גְּאֻלָּתֽוֹ׃ | gĕʾullātô | ɡeh-oo-la-TOH |