Leviticus 15:25
फिर यदि किसी स्त्री के अपने मासिक धर्म के नियुक्त समय से अधिक दिन तक रूधिर बहता रहे, वा उस नियुक्त समय से अधिक समय तक ऋतुमती रहे, तो जब तक वह ऐसी दशा में रहे तब तक वह अशुद्ध ठहरी रहे।
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
Tamil Easy Reading Version
பின் கர்த்தர் என்னிடம்,
Thiru Viviliam
அப்பொழுது ஆண்டவர் என்னிடம் உரைத்தது;
King James Version (KJV)
And the LORD spake unto me, saying,
American Standard Version (ASV)
And Jehovah spake unto me, saying,
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said to me,
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah spoke to me, saying,
Webster’s Bible (WBT)
And the LORD spoke to me, saying,
World English Bible (WEB)
Yahweh spoke to me, saying,
Young’s Literal Translation (YLT)
`And Jehovah speaketh unto me, saying,
உபாகமம் Deuteronomy 2:2
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
And the LORD spake unto me, saying,
And the Lord | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
spake | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֵלַ֥י | ʾēlay | ay-LAI |
me, saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |
And if | וְאִשָּׁ֡ה | wĕʾiššâ | veh-ee-SHA |
a woman | כִּֽי | kî | kee |
have | יָזוּב֩ | yāzûb | ya-ZOOV |
issue an | ז֨וֹב | zôb | zove |
of her blood | דָּמָ֜הּ | dāmāh | da-MA |
many | יָמִ֣ים | yāmîm | ya-MEEM |
days | רַבִּ֗ים | rabbîm | ra-BEEM |
of out | בְּלֹא֙ | bĕlōʾ | beh-LOH |
the time | עֶת | ʿet | et |
of her separation, | נִדָּתָ֔הּ | niddātāh | nee-da-TA |
or | א֥וֹ | ʾô | oh |
if | כִֽי | kî | hee |
it run | תָז֖וּב | tāzûb | ta-ZOOV |
beyond | עַל | ʿal | al |
separation; her of time the | נִדָּתָ֑הּ | niddātāh | nee-da-TA |
all | כָּל | kāl | kahl |
the days | יְמֵ֞י | yĕmê | yeh-MAY |
issue the of | ז֣וֹב | zôb | zove |
of her uncleanness | טֻמְאָתָ֗הּ | ṭumʾātāh | toom-ah-TA |
be shall | כִּימֵ֧י | kîmê | kee-MAY |
as the days | נִדָּתָ֛הּ | niddātāh | nee-da-TA |
separation: her of | תִּֽהְיֶ֖ה | tihĕye | tee-heh-YEH |
she | טְמֵאָ֥ה | ṭĕmēʾâ | teh-may-AH |
shall be unclean. | הִֽוא׃ | hiw | heev |
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
Tamil Easy Reading Version
பின் கர்த்தர் என்னிடம்,
Thiru Viviliam
அப்பொழுது ஆண்டவர் என்னிடம் உரைத்தது;
King James Version (KJV)
And the LORD spake unto me, saying,
American Standard Version (ASV)
And Jehovah spake unto me, saying,
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said to me,
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah spoke to me, saying,
Webster’s Bible (WBT)
And the LORD spoke to me, saying,
World English Bible (WEB)
Yahweh spoke to me, saying,
Young’s Literal Translation (YLT)
`And Jehovah speaketh unto me, saying,
உபாகமம் Deuteronomy 2:2
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
And the LORD spake unto me, saying,
And the Lord | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
spake | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֵלַ֥י | ʾēlay | ay-LAI |
me, saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |