Leviticus 13:37
परन्तु यदि उसकी दृष्टि में वह सेंहुआं जैसे का तैसा बना हो, और उस में काले काले बाल जमे हों, तो वह जाने की सेंहुआं चंगा हो गया है, और वह मनुष्य शुद्ध है; याजक उसको शुद्ध ही ठहराए॥
But if | וְאִם | wĕʾim | veh-EEM |
the scall | בְּעֵינָיו֩ | bĕʿênāyw | beh-ay-nav |
be in his sight | עָמַ֨ד | ʿāmad | ah-MAHD |
stay, a at | הַנֶּ֜תֶק | hanneteq | ha-NEH-tek |
and that there is black | וְשֵׂעָ֨ר | wĕśēʿār | veh-say-AR |
hair | שָׁחֹ֧ר | šāḥōr | sha-HORE |
up grown | צָֽמַח | ṣāmaḥ | TSA-mahk |
therein; the scall | בּ֛וֹ | bô | boh |
is healed, | נִרְפָּ֥א | nirpāʾ | neer-PA |
he | הַנֶּ֖תֶק | hanneteq | ha-NEH-tek |
clean: is | טָה֣וֹר | ṭāhôr | ta-HORE |
and the priest | ה֑וּא | hûʾ | hoo |
shall pronounce him clean. | וְטִֽהֲר֖וֹ | wĕṭihărô | veh-tee-huh-ROH |
הַכֹּהֵֽן׃ | hakkōhēn | ha-koh-HANE |