Judges 3:12
तब इस्राएलियों ने फिर यहोवा की दृष्टि में बुरा किया; और यहोवा ने मोआब के राजा एग्लोन को इस्राएल पर प्रबल किया, क्योंकि उन्होंने यहोवा की दृष्टि में बुरा किया था।
Tamil Indian Revised Version
அவனுக்கு யோசபாத்தின் மகன்களாகிய அசரியா, ஏகியேல், சகரியா, அசரியா, மிகாவேல், செப்பத்தியா என்னும் சகோதரர்கள் இருந்தார்கள்; இவர்கள் எல்லோரும் இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய யோசபாத்தின் மகன்கள்.
Tamil Easy Reading Version
அசரியா, ஏகியேல், சகரியா, அசரியா, மிகாவேல், செப்பத்தியா எனும் சகோதரர்கள் யோராமிற்கு இருந்தனர். இவர்கள் யோசபாத்தின் மகன்கள். யோசபாத் யூதாவின் அரசன் ஆவான்.
Thiru Viviliam
யோராமின் சகோதரர்களான அசரியா, எகியேல், செக்கரியா, அசரியா, மிக்காவேல், செபத்தியா என்பவர்கள் இஸ்ரயேலின் அரசராயிருந்த யோசபாத்தின் புதல்வர்கள்.
Other Title
யூதாவின் அரசன் யோராம்§(2 அர 8:17-24)
King James Version (KJV)
And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel.
American Standard Version (ASV)
And he had brethren, the sons of Jehoshaphat: Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah; all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel.
Bible in Basic English (BBE)
And he had brothers, sons of Jehoshaphat, Azariah, Jehiel, Zechariah, Azariah, Michael, and Shephatiah; all these were sons of Jehoshaphat, king of Israel.
Darby English Bible (DBY)
And he had brethren, the sons of Jehoshaphat: Azariah and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these were sons of Jehoshaphat king of Israel.
Webster’s Bible (WBT)
And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, Shephatiah: all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel.
World English Bible (WEB)
He had brothers, the sons of Jehoshaphat: Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah; all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel.
Young’s Literal Translation (YLT)
And he hath brethren, sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah; all these `are’ sons of Jehoshaphat king of Israel,
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 21:2
அவனுக்கு யோசபாத்தின் குமாரராகிய அசரியா, ஏகியேல், சகரியா, அசரியா, மிகாவேல், செப்பத்தியா என்னும் சகோதரர் இருந்தார்கள்; இவர்கள் எல்லாரும் இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய யோசபாத்தின் குமாரர்.
And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel.
And he had brethren | וְלֽוֹ | wĕlô | veh-LOH |
the sons | אַחִ֞ים | ʾaḥîm | ah-HEEM |
Jehoshaphat, of | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
Azariah, | יְהֽוֹשָׁפָ֗ט | yĕhôšāpāṭ | yeh-hoh-sha-FAHT |
and Jehiel, | עֲזַרְיָ֤ה | ʿăzaryâ | uh-zahr-YA |
and Zechariah, | וִֽיחִיאֵל֙ | wîḥîʾēl | vee-hee-ALE |
Azariah, and | וּזְכַרְיָ֣הוּ | ûzĕkaryāhû | oo-zeh-hahr-YA-hoo |
and Michael, | וַֽעֲזַרְיָ֔הוּ | waʿăzaryāhû | va-uh-zahr-YA-hoo |
and Shephatiah: | וּמִֽיכָאֵ֖ל | ûmîkāʾēl | oo-mee-ha-ALE |
all | וּשְׁפַטְיָ֑הוּ | ûšĕpaṭyāhû | oo-sheh-faht-YA-hoo |
these | כָּל | kāl | kahl |
sons the were | אֵ֕לֶּה | ʾēlle | A-leh |
of Jehoshaphat | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
king | יְהוֹשָׁפָ֖ט | yĕhôšāpāṭ | yeh-hoh-sha-FAHT |
of Israel. | מֶלֶךְ | melek | meh-LEK |
יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
And the children | וַיֹּסִ֙פוּ֙ | wayyōsipû | va-yoh-SEE-FOO |
of Israel | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
did | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
evil | לַֽעֲשׂ֥וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
again | הָרַ֖ע | hāraʿ | ha-RA |
sight the in | בְּעֵינֵ֣י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
of the Lord: | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
and the Lord | וַיְחַזֵּ֨ק | wayḥazzēq | vai-ha-ZAKE |
strengthened | יְהוָ֜ה | yĕhwâ | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
Eglon | עֶגְל֤וֹן | ʿeglôn | eɡ-LONE |
the king | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
of Moab | מוֹאָב֙ | môʾāb | moh-AV |
against | עַל | ʿal | al |
Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
because | עַ֛ל | ʿal | al |
כִּֽי | kî | kee | |
done had they | עָשׂ֥וּ | ʿāśû | ah-SOO |
אֶת | ʾet | et | |
evil | הָרַ֖ע | hāraʿ | ha-RA |
in the sight | בְּעֵינֵ֥י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
of the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Tamil Indian Revised Version
அவனுக்கு யோசபாத்தின் மகன்களாகிய அசரியா, ஏகியேல், சகரியா, அசரியா, மிகாவேல், செப்பத்தியா என்னும் சகோதரர்கள் இருந்தார்கள்; இவர்கள் எல்லோரும் இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய யோசபாத்தின் மகன்கள்.
Tamil Easy Reading Version
அசரியா, ஏகியேல், சகரியா, அசரியா, மிகாவேல், செப்பத்தியா எனும் சகோதரர்கள் யோராமிற்கு இருந்தனர். இவர்கள் யோசபாத்தின் மகன்கள். யோசபாத் யூதாவின் அரசன் ஆவான்.
Thiru Viviliam
யோராமின் சகோதரர்களான அசரியா, எகியேல், செக்கரியா, அசரியா, மிக்காவேல், செபத்தியா என்பவர்கள் இஸ்ரயேலின் அரசராயிருந்த யோசபாத்தின் புதல்வர்கள்.
Other Title
யூதாவின் அரசன் யோராம்§(2 அர 8:17-24)
King James Version (KJV)
And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel.
American Standard Version (ASV)
And he had brethren, the sons of Jehoshaphat: Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah; all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel.
Bible in Basic English (BBE)
And he had brothers, sons of Jehoshaphat, Azariah, Jehiel, Zechariah, Azariah, Michael, and Shephatiah; all these were sons of Jehoshaphat, king of Israel.
Darby English Bible (DBY)
And he had brethren, the sons of Jehoshaphat: Azariah and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these were sons of Jehoshaphat king of Israel.
Webster’s Bible (WBT)
And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, Shephatiah: all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel.
World English Bible (WEB)
He had brothers, the sons of Jehoshaphat: Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah; all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel.
Young’s Literal Translation (YLT)
And he hath brethren, sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah; all these `are’ sons of Jehoshaphat king of Israel,
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 21:2
அவனுக்கு யோசபாத்தின் குமாரராகிய அசரியா, ஏகியேல், சகரியா, அசரியா, மிகாவேல், செப்பத்தியா என்னும் சகோதரர் இருந்தார்கள்; இவர்கள் எல்லாரும் இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய யோசபாத்தின் குமாரர்.
And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel.
And he had brethren | וְלֽוֹ | wĕlô | veh-LOH |
the sons | אַחִ֞ים | ʾaḥîm | ah-HEEM |
Jehoshaphat, of | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
Azariah, | יְהֽוֹשָׁפָ֗ט | yĕhôšāpāṭ | yeh-hoh-sha-FAHT |
and Jehiel, | עֲזַרְיָ֤ה | ʿăzaryâ | uh-zahr-YA |
and Zechariah, | וִֽיחִיאֵל֙ | wîḥîʾēl | vee-hee-ALE |
Azariah, and | וּזְכַרְיָ֣הוּ | ûzĕkaryāhû | oo-zeh-hahr-YA-hoo |
and Michael, | וַֽעֲזַרְיָ֔הוּ | waʿăzaryāhû | va-uh-zahr-YA-hoo |
and Shephatiah: | וּמִֽיכָאֵ֖ל | ûmîkāʾēl | oo-mee-ha-ALE |
all | וּשְׁפַטְיָ֑הוּ | ûšĕpaṭyāhû | oo-sheh-faht-YA-hoo |
these | כָּל | kāl | kahl |
sons the were | אֵ֕לֶּה | ʾēlle | A-leh |
of Jehoshaphat | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
king | יְהוֹשָׁפָ֖ט | yĕhôšāpāṭ | yeh-hoh-sha-FAHT |
of Israel. | מֶלֶךְ | melek | meh-LEK |
יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |