John 18:16
परन्तु पतरस बाहर द्वार पर खड़ा रहा, तब वह दूसरा चेला जो महायाजक का जाना पहचाना था, बाहर निकला, और द्वारपालिन से कहकर, पतरस को भीतर ले आया।
ὁ | ho | oh | |
But | δὲ | de | thay |
Peter | Πέτρος | petros | PAY-trose |
stood | εἱστήκει | heistēkei | ee-STAY-kee |
at | πρὸς | pros | prose |
the | τῇ | tē | tay |
door | θύρᾳ | thyra | THYOO-ra |
without. | ἔξω | exō | AYKS-oh |
Then | ἐξῆλθεν | exēlthen | ayks-ALE-thane |
went out | οὖν | oun | oon |
that | ὁ | ho | oh |
other | μαθητὴς | mathētēs | ma-thay-TASE |
disciple, | ὁ | ho | oh |
which | ἄλλος | allos | AL-lose |
was | ὅς | hos | ose |
known | ἦν | ēn | ane |
unto the high | γνωστὸς | gnōstos | gnoh-STOSE |
priest, | τῷ | tō | toh |
and | ἀρχιερεῖ, | archierei | ar-hee-ay-REE |
spake | καὶ | kai | kay |
door, the kept that her unto | εἶπεν | eipen | EE-pane |
and | τῇ | tē | tay |
brought in | θυρωρῷ | thyrōrō | thyoo-roh-ROH |
Peter. | καὶ | kai | kay |
εἰσήγαγεν | eisēgagen | ees-A-ga-gane | |
τὸν | ton | tone | |
Πέτρον | petron | PAY-trone |