Index
Full Screen ?
 

John 17:13 in Hindi

John 17:13 Hindi Bible John John 17

John 17:13
परन्तु अब मैं तेरे पास आता हूं, और ये बातें जगत में कहता हूं, कि वे मेरा आनन्द अपने में पूरा पाएं।

Tamil Indian Revised Version
பின்னும் மோசே போய் இஸ்ரவேலர்கள் அனைவரையும் நோக்கி:

Tamil Easy Reading Version
பிறகு மோசே போய் இஸ்ரவேலின் அனைத்து ஜனங்களிடம் இவற்றைப் பேசினான்.

Thiru Viviliam
மோசே தொடர்ந்து பின்வரும் வார்த்தைகளை இஸ்ரயேலர் அனைவருக்கும் கூறினார்:

Title
யோசுவா புதிய தலைவனாக இருப்பான்

Other Title
தமக்கு அடுத்துவரும் தலைவராக யோசுவாவை மோசே ஏற்படுத்தல்

Deuteronomy 31Deuteronomy 31:2

King James Version (KJV)
And Moses went and spake these words unto all Israel.

American Standard Version (ASV)
And Moses went and spake these words unto all Israel.

Bible in Basic English (BBE)
So Moses said all these things to Israel.

Darby English Bible (DBY)
And Moses went and spoke these words to all Israel;

Webster’s Bible (WBT)
And Moses went and spoke these words to all Israel.

World English Bible (WEB)
Moses went and spoke these words to all Israel.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Moses goeth and speaketh these words unto all Israel,

உபாகமம் Deuteronomy 31:1
பின்னும் மோசே போய் இஸ்ரவேலர் யாவரையும் நோக்கி:
And Moses went and spake these words unto all Israel.

And
Moses
וַיֵּ֖לֶךְwayyēlekva-YAY-lek
went
מֹשֶׁ֑הmōšemoh-SHEH
and
spake
וַיְדַבֵּ֛רwaydabbērvai-da-BARE

אֶתʾetet
these
הַדְּבָרִ֥יםhaddĕbārîmha-deh-va-REEM
words
הָאֵ֖לֶּהhāʾēlleha-A-leh
unto
אֶלʾelel
all
כָּלkālkahl
Israel.
יִשְׂרָאֵֽל׃yiśrāʾēlyees-ra-ALE
And
νῦνnynnyoon
now
δὲdethay
come
I
πρὸςprosprose
to
σὲsesay
thee;
ἔρχομαιerchomaiARE-hoh-may
and
καὶkaikay
these
things
ταῦταtautaTAF-ta
I
speak
λαλῶlalōla-LOH
in
ἐνenane
the
τῷtoh
world,
κόσμῳkosmōKOH-smoh
that
ἵναhinaEE-na
they
might
have
ἔχωσινechōsinA-hoh-seen

τὴνtēntane
my
χαρὰνcharanha-RAHN

joy
τὴνtēntane

ἐμὴνemēnay-MANE
fulfilled
πεπληρωμένηνpeplērōmenēnpay-play-roh-MAY-nane
in
ἐνenane
themselves.
αὐτοῖςautoisaf-TOOS

Tamil Indian Revised Version
பின்னும் மோசே போய் இஸ்ரவேலர்கள் அனைவரையும் நோக்கி:

Tamil Easy Reading Version
பிறகு மோசே போய் இஸ்ரவேலின் அனைத்து ஜனங்களிடம் இவற்றைப் பேசினான்.

Thiru Viviliam
மோசே தொடர்ந்து பின்வரும் வார்த்தைகளை இஸ்ரயேலர் அனைவருக்கும் கூறினார்:

Title
யோசுவா புதிய தலைவனாக இருப்பான்

Other Title
தமக்கு அடுத்துவரும் தலைவராக யோசுவாவை மோசே ஏற்படுத்தல்

Deuteronomy 31Deuteronomy 31:2

King James Version (KJV)
And Moses went and spake these words unto all Israel.

American Standard Version (ASV)
And Moses went and spake these words unto all Israel.

Bible in Basic English (BBE)
So Moses said all these things to Israel.

Darby English Bible (DBY)
And Moses went and spoke these words to all Israel;

Webster’s Bible (WBT)
And Moses went and spoke these words to all Israel.

World English Bible (WEB)
Moses went and spoke these words to all Israel.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Moses goeth and speaketh these words unto all Israel,

உபாகமம் Deuteronomy 31:1
பின்னும் மோசே போய் இஸ்ரவேலர் யாவரையும் நோக்கி:
And Moses went and spake these words unto all Israel.

And
Moses
וַיֵּ֖לֶךְwayyēlekva-YAY-lek
went
מֹשֶׁ֑הmōšemoh-SHEH
and
spake
וַיְדַבֵּ֛רwaydabbērvai-da-BARE

אֶתʾetet
these
הַדְּבָרִ֥יםhaddĕbārîmha-deh-va-REEM
words
הָאֵ֖לֶּהhāʾēlleha-A-leh
unto
אֶלʾelel
all
כָּלkālkahl
Israel.
יִשְׂרָאֵֽל׃yiśrāʾēlyees-ra-ALE

Chords Index for Keyboard Guitar