Index
Full Screen ?
 

Job 7:1 in Hindi

Job 7:1 in Tamil Hindi Bible Job Job 7

Job 7:1
क्या मनुष्य को पृथ्वी पर कठिन सेवा करनी नहीं पड़ती? क्या उसके दिन मजदूर के से नहीं होते?

Tamil Indian Revised Version
அவர்களுக்குப் பிறகு பென்யமீனும், அசூபும் தங்களுடைய வீட்டுக்கு எதிரே இருக்கிறதைப் பழுதுபார்த்துக் கட்டினார்கள்; அவர்களுக்குப் பிறகு அனனியாவின் மகனாகிய மாசேயாவின் மகன் அசரியா தன்னுடைய வீட்டின் அருகே இருக்கிறதைப் பழுதுபார்த்துக் கட்டினான்.

Tamil Easy Reading Version
பென்யமீனும் அசூபும் தங்கள் வீட்டிற்கு எதிரேயுள்ள சுவரைப் பழுதுபார்த்துக் கட்டினார்கள். அனனியாவின் மகனாகிய மாசேயாவின் மகன் அசரியா அவனது வீட்டிற்கு அருகே இருந்த சுவரைப் பழுதுபார்த்துக் கட்டினான்.

Thiru Viviliam
இதன்பின் பென்யமினும், அசுபும் தங்கள் வீட்டுக்கு எதிரேயிருந்த பாகத்தைப் பழுது பார்த்தனர். அவர்களுக்குப்பின், அனனியாவின் மகனான மாசேயாவின் மகன் அசரியா, தம் வீட்டிற்கு அருகேயிருந்த பகுதியைப் பழுதுபார்த்தார்.

Nehemiah 3:22Nehemiah 3Nehemiah 3:24

King James Version (KJV)
After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house.

American Standard Version (ASV)
After them repaired Benjamin and Hasshub over against their house. After them repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah beside his own house.

Bible in Basic English (BBE)
After them came Benjamin and Hasshub, opposite their house. After them Azariah, the son of Maaseiah, the son of Ananiah, made good the wall by the house where he himself was living.

Darby English Bible (DBY)
After them repaired Benjamin and Hasshub over against their house. After them repaired Azariah the son of Maaseiah, the son of Ananiah, by his house.

Webster’s Bible (WBT)
After him repaired Benjamin and Hashub, over against their house. After him repaired Azariah, the son of Maaseiah, the son of Ananiah, by his house.

World English Bible (WEB)
After them repaired Benjamin and Hasshub over against their house. After them repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah beside his own house.

Young’s Literal Translation (YLT)
After them hath Benjamin strengthened, and Hashub, over-against their house; after him hath Azariah son of Maaseiah, son of Ananiah, strengthened, near his house.

நெகேமியா Nehemiah 3:23
அவர்களுக்குப் பின்னாக பென்யமீனும், அசூபும் தங்கள் வீட்டுக்கு எதிரே இருக்கிறதைப் பழுதுபார்த்துக் கட்டினார்கள்; அவர்களுக்குப் பின்னாக அனனியாவின் குமாரனாகிய மாசேயாவின் மகன் அசரியா தன் வீட்டின் அருகே இருக்கிறதைப் பழுதுபார்த்துக் கட்டினான்.
After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house.

After
אַֽחֲרָ֨יוʾaḥărāywah-huh-RAV
him
repaired
הֶֽחֱזִ֧יקheḥĕzîqheh-hay-ZEEK
Benjamin
בִּנְיָמִ֛ןbinyāminbeen-ya-MEEN
and
Hashub
וְחַשּׁ֖וּבwĕḥaššûbveh-HA-shoov
against
over
נֶ֣גֶדnegedNEH-ɡed
their
house.
בֵּיתָ֑םbêtāmbay-TAHM
After
אַֽחֲרָ֣יוʾaḥărāywah-huh-RAV
repaired
him
הֶֽחֱזִ֗יקheḥĕzîqheh-hay-ZEEK
Azariah
עֲזַרְיָ֧הʿăzaryâuh-zahr-YA
the
son
בֶןbenven
of
Maaseiah
מַֽעֲשֵׂיָ֛הmaʿăśēyâma-uh-say-YA
son
the
בֶּןbenben
of
Ananiah
עֲנָֽנְיָ֖הʿănānĕyâuh-na-neh-YA
by
אֵ֥צֶלʾēṣelA-tsel
his
house.
בֵּיתֽוֹ׃bêtôbay-TOH
Is
there
not
הֲלֹֽאhălōʾhuh-LOH
an
appointed
time
צָבָ֣אṣābāʾtsa-VA
man
to
לֶֽאֱנ֣וֹשׁleʾĕnôšleh-ay-NOHSH
upon
עֲלֵʿălēuh-LAY
earth?
אָ֑רֶץʾāreṣAH-rets
days
his
not
are
וְכִימֵ֖יwĕkîmêveh-hee-MAY
also
like
the
days
שָׂכִ֣ירśākîrsa-HEER
of
an
hireling?
יָמָֽיו׃yāmāywya-MAIV

Tamil Indian Revised Version
அவர்களுக்குப் பிறகு பென்யமீனும், அசூபும் தங்களுடைய வீட்டுக்கு எதிரே இருக்கிறதைப் பழுதுபார்த்துக் கட்டினார்கள்; அவர்களுக்குப் பிறகு அனனியாவின் மகனாகிய மாசேயாவின் மகன் அசரியா தன்னுடைய வீட்டின் அருகே இருக்கிறதைப் பழுதுபார்த்துக் கட்டினான்.

Tamil Easy Reading Version
பென்யமீனும் அசூபும் தங்கள் வீட்டிற்கு எதிரேயுள்ள சுவரைப் பழுதுபார்த்துக் கட்டினார்கள். அனனியாவின் மகனாகிய மாசேயாவின் மகன் அசரியா அவனது வீட்டிற்கு அருகே இருந்த சுவரைப் பழுதுபார்த்துக் கட்டினான்.

Thiru Viviliam
இதன்பின் பென்யமினும், அசுபும் தங்கள் வீட்டுக்கு எதிரேயிருந்த பாகத்தைப் பழுது பார்த்தனர். அவர்களுக்குப்பின், அனனியாவின் மகனான மாசேயாவின் மகன் அசரியா, தம் வீட்டிற்கு அருகேயிருந்த பகுதியைப் பழுதுபார்த்தார்.

Nehemiah 3:22Nehemiah 3Nehemiah 3:24

King James Version (KJV)
After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house.

American Standard Version (ASV)
After them repaired Benjamin and Hasshub over against their house. After them repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah beside his own house.

Bible in Basic English (BBE)
After them came Benjamin and Hasshub, opposite their house. After them Azariah, the son of Maaseiah, the son of Ananiah, made good the wall by the house where he himself was living.

Darby English Bible (DBY)
After them repaired Benjamin and Hasshub over against their house. After them repaired Azariah the son of Maaseiah, the son of Ananiah, by his house.

Webster’s Bible (WBT)
After him repaired Benjamin and Hashub, over against their house. After him repaired Azariah, the son of Maaseiah, the son of Ananiah, by his house.

World English Bible (WEB)
After them repaired Benjamin and Hasshub over against their house. After them repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah beside his own house.

Young’s Literal Translation (YLT)
After them hath Benjamin strengthened, and Hashub, over-against their house; after him hath Azariah son of Maaseiah, son of Ananiah, strengthened, near his house.

நெகேமியா Nehemiah 3:23
அவர்களுக்குப் பின்னாக பென்யமீனும், அசூபும் தங்கள் வீட்டுக்கு எதிரே இருக்கிறதைப் பழுதுபார்த்துக் கட்டினார்கள்; அவர்களுக்குப் பின்னாக அனனியாவின் குமாரனாகிய மாசேயாவின் மகன் அசரியா தன் வீட்டின் அருகே இருக்கிறதைப் பழுதுபார்த்துக் கட்டினான்.
After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house.

After
אַֽחֲרָ֨יוʾaḥărāywah-huh-RAV
him
repaired
הֶֽחֱזִ֧יקheḥĕzîqheh-hay-ZEEK
Benjamin
בִּנְיָמִ֛ןbinyāminbeen-ya-MEEN
and
Hashub
וְחַשּׁ֖וּבwĕḥaššûbveh-HA-shoov
against
over
נֶ֣גֶדnegedNEH-ɡed
their
house.
בֵּיתָ֑םbêtāmbay-TAHM
After
אַֽחֲרָ֣יוʾaḥărāywah-huh-RAV
repaired
him
הֶֽחֱזִ֗יקheḥĕzîqheh-hay-ZEEK
Azariah
עֲזַרְיָ֧הʿăzaryâuh-zahr-YA
the
son
בֶןbenven
of
Maaseiah
מַֽעֲשֵׂיָ֛הmaʿăśēyâma-uh-say-YA
son
the
בֶּןbenben
of
Ananiah
עֲנָֽנְיָ֖הʿănānĕyâuh-na-neh-YA
by
אֵ֥צֶלʾēṣelA-tsel
his
house.
בֵּיתֽוֹ׃bêtôbay-TOH

Chords Index for Keyboard Guitar