Bible

Jeremiah 49:2 Interlinear

Jeremiah 49:2
यहोवा की यह वाणी है, ऐसे दिन आने वाले हैं, कि मैं अम्मोनियों के रब्बा नाम नगर के विरुद्ध युद्ध की ललकार सुनवाऊंगा, और वह उजड़ कर खण्डहर हो जाएगा, और उसकी बस्तियां फूंक दी जाएंगी; तब जिन लोगों ने इस्राएलियों के देश को अपना लिया है, उनके देश को इस्राएली अपना लेंगे, यहोवा का यही वचन है।

Therefore,
kēn — kane
Strong's #3651
behold,
hinnē — hee-NAY
Strong's #2009
the days
yôm — yome
Strong's #3117
come,
bôʾ — boh
Strong's #935
saith
nĕʾum — neh-OOM
Strong's #5002
the Lord,
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
to be heard
šāmaʿ — sha-MA
Strong's #8085
in
ʾēl — ale
Strong's #413
Rabbah
rabbâ — ra-BA
Strong's #7237
of the Ammonites;
bēn — bane
Strong's #1121
ʿammôn — ah-MONE
Strong's #5983
that I will cause an alarm
tĕrûʿâ — teh-roo-AH
Strong's #8643
of war
milḥāmâ — meel-ha-MA
Strong's #4421
and it shall be
hāyâ — ha-YA
Strong's #1961
heap,
tēl — tale
Strong's #8510
a desolate
šĕmāmâ — sheh-ma-MA
Strong's #8077
and her daughters
bat — baht
Strong's #1323
with fire:
ʾēš — aysh
Strong's #784
shall be burned
yāṣat — ya-TSAHT
Strong's #3341
be heir
yāraš — ya-RAHSH
Strong's #3423
then shall Israel
yiśrāʾēl — yees-ra-ALE
Strong's #3478
unto them that were
ʾēt — ate
Strong's #853
his heirs,
yāraš — ya-RAHSH
Strong's #3423
saith
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
the Lord.
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068