Bible

Jeremiah 21:13 in Hindi

Jeremiah 21:13
हे तराई में रहने वाली और समथर देश की चट्टान; तुम जो कहते हो कि हम पर कौन चढ़ाई कर सकेगा, और हमारे वासस्थान में कौन प्रवेश कर सकेगा? यहोवा कहता है कि मैं तुम्हारे विरुद्ध हूँ।

Jeremiah 21:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the LORD; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?

American Standard Version (ASV)
Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, `and' of the rock of the plain, saith Jehovah; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?

Bible in Basic English (BBE)
See, I am against you, you who are living on the rock of the valley, says the Lord; you who say, Who will come down against us? or who will get into our houses?

Darby English Bible (DBY)
Behold, I am against thee, inhabitress of the valley, the rock of the plain, saith Jehovah; ye that say, Who shall come down against us, or who shall enter into our dwellings?

World English Bible (WEB)
Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, [and] of the rock of the plain, says Yahweh; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?

Young's Literal Translation (YLT)
Lo, I `am' against thee -- an affirmation of Jehovah, O inhabitant of the valley, rock of the plain, Who are saying, Who cometh down against us? And who cometh into our habitations?

Behold, הִנְנִ֨י hēn hane
I against אֵלַ֜יִךְ ʾēl ale
thee, O inhabitant יֹשֶׁ֧בֶת yāšab ya-SHAHV
of the valley, הָעֵ֛מֶק ʿēmeq ay-MEK
rock צ֥וּר ṣûr tsoor
of the plain, הַמִּישֹׁ֖ר mîšôr mee-SHORE
saith נְאֻם nĕʾum neh-OOM
the Lord; יְהוָ֑ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
which say, הָאֹֽמְרִים֙ ʾāmar ah-MAHR
Who מִֽי mee
shall come down יֵחַ֣ת nāḥat na-HAHT
against עָלֵ֔ינוּ ʿal al
us? or who וּמִ֥י mee
shall enter יָב֖וֹא bôʾ boh
into our habitations? בִּמְעוֹנוֹתֵֽינוּ׃ mĕʿônâ meh-oh-NA



Read Full Chapter : Jeremiah 21

Hindi Bible