रोमियो 8:6
शरीर पर मन लगाना तो मृत्यु है, परन्तु आत्मा पर मन लगाना जीवन और शान्ति है।
1 Praise ye the Lord. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
2 Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
3 Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
4 Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
5 Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
6 Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise ye the Lord.
τὸ | to | toh | |
For | γὰρ | gar | gahr |
to be | φρόνημα | phronēma | FROH-nay-ma |
carnally | τῆς | tēs | tase |
minded | σαρκὸς | sarkos | sahr-KOSE |
is death; | θάνατος | thanatos | THA-na-tose |
τὸ | to | toh | |
but | δὲ | de | thay |
to be | φρόνημα | phronēma | FROH-nay-ma |
spiritually | τοῦ | tou | too |
minded | πνεύματος | pneumatos | PNAVE-ma-tose |
is life | ζωὴ | zōē | zoh-A |
and | καὶ | kai | kay |
peace. | εἰρήνη· | eirēnē | ee-RAY-nay |
1 Praise ye the Lord. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
2 Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
3 Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
4 Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
5 Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
6 Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise ye the Lord.