रोमियो 2:29
पर यहूदी वही है, जो मन में है; और खतना वही है, जो हृदय का और आत्मा में है; न कि लेख का: ऐसे की प्रशंसा मनुष्यों की ओर से नहीं, परन्तु परमेश्वर की ओर से होती है॥
But | ἀλλ' | all | al |
he | ὁ | ho | oh |
is a Jew, | ἐν | en | ane |
which is one | τῷ | tō | toh |
κρυπτῷ | kryptō | kryoo-PTOH | |
inwardly; | Ἰουδαῖος | ioudaios | ee-oo-THAY-ose |
and | καὶ | kai | kay |
circumcision | περιτομὴ | peritomē | pay-ree-toh-MAY |
is that of the heart, | καρδίας | kardias | kahr-THEE-as |
in | ἐν | en | ane |
spirit, the | πνεύματι | pneumati | PNAVE-ma-tee |
and not | οὐ | ou | oo |
in the letter; | γράμματι | grammati | GRAHM-ma-tee |
whose | οὗ | hou | oo |
ὁ | ho | oh | |
praise | ἔπαινος | epainos | APE-ay-nose |
is not | οὐκ | ouk | ook |
of | ἐξ | ex | ayks |
men, | ἀνθρώπων | anthrōpōn | an-THROH-pone |
but | ἀλλ' | all | al |
of | ἐκ | ek | ake |
τοῦ | tou | too | |
God. | θεοῦ | theou | thay-OO |