भजन संहिता 68:12
अपनी अपनी सेना समेत राजा भागे चले जाते हैं, और गृहस्थिन लूट को बांट लेती है।
Kings | מַלְכֵ֣י | malkê | mahl-HAY |
of armies | צְ֭בָאוֹת | ṣĕbāʾôt | TSEH-va-ote |
did flee | יִדֹּד֣וּן | yiddōdûn | yee-doh-DOON |
apace: | יִדֹּד֑וּן | yiddōdûn | yee-doh-DOON |
tarried that she and | וּנְוַת | ûnĕwat | oo-neh-VAHT |
at home | בַּ֝֗יִת | bayit | BA-yeet |
divided | תְּחַלֵּ֥ק | tĕḥallēq | teh-ha-LAKE |
the spoil. | שָׁלָֽל׃ | šālāl | sha-LAHL |