भजन संहिता 60:10
हे परमेश्वर, क्या तू ने हम को त्याग नही दिया? हे परमेश्वर, तू हमारी सेना के साथ नहीं जाता।
Wilt not | הֲלֹֽא | hălōʾ | huh-LOH |
thou, | אַתָּ֣ה | ʾattâ | ah-TA |
O God, | אֱלֹהִ֣ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
off? us cast hadst which | זְנַחְתָּ֑נוּ | zĕnaḥtānû | zeh-nahk-TA-noo |
God, O thou, and | וְֽלֹא | wĕlōʾ | VEH-loh |
which didst not | תֵצֵ֥א | tēṣēʾ | tay-TSAY |
out go | אֱ֝לֹהִ֗ים | ʾĕlōhîm | A-loh-HEEM |
with our armies? | בְּצִבְאוֹתֵֽינוּ׃ | bĕṣibʾôtênû | beh-tseev-oh-TAY-noo |