भजन संहिता 32:8
मैं तुझे बुद्धि दूंगा, और जिस मार्ग में तुझे चलना होगा उस में तेरी अगुवाई करूंगा; मैं तुझ पर कृपा दृष्टि रखूंगा और सम्मत्ति दिया करूंगा।
I will instruct | אַשְׂכִּֽילְךָ֙׀ | ʾaśkîlĕkā | as-kee-leh-HA |
thee and teach | וְֽאוֹרְךָ֗ | wĕʾôrĕkā | veh-oh-reh-HA |
way the in thee | בְּדֶֽרֶךְ | bĕderek | beh-DEH-rek |
which | ז֥וּ | zû | zoo |
go: shalt thou | תֵלֵ֑ךְ | tēlēk | tay-LAKE |
I will guide | אִֽיעֲצָ֖ה | ʾîʿăṣâ | ee-uh-TSA |
עָלֶ֣יךָ | ʿālêkā | ah-LAY-ha | |
thee with mine eye. | עֵינִֽי׃ | ʿênî | ay-NEE |