गिनती 23:23
निश्चय कोई मंत्र याकूब पर नहीं चल सकता, और इस्त्राएल पर भावी कहना कोई अर्थ नहीं रखता; परन्तु याकूब और इस्त्राएल के विषय अब यह कहा जाएगा, कि ईश्वर ने क्या ही विचित्र काम किया है!
Surely | כִּ֤י | kî | kee |
there is no | לֹא | lōʾ | loh |
enchantment | נַ֙חַשׁ֙ | naḥaš | NA-HAHSH |
Jacob, against | בְּיַֽעֲקֹ֔ב | bĕyaʿăqōb | beh-ya-uh-KOVE |
neither | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
divination any there is | קֶ֖סֶם | qesem | KEH-sem |
against Israel: | בְּיִשְׂרָאֵ֑ל | bĕyiśrāʾēl | beh-yees-ra-ALE |
time this to according | כָּעֵ֗ת | kāʿēt | ka-ATE |
it shall be said | יֵֽאָמֵ֤ר | yēʾāmēr | yay-ah-MARE |
Jacob of | לְיַֽעֲקֹב֙ | lĕyaʿăqōb | leh-ya-uh-KOVE |
and of Israel, | וּלְיִשְׂרָאֵ֔ל | ûlĕyiśrāʾēl | oo-leh-yees-ra-ALE |
What | מַה | ma | ma |
hath God | פָּ֖עַל | pāʿal | PA-al |
wrought! | אֵֽל׃ | ʾēl | ale |