नहेमायाह 4:19
इसलिये मैं ने रईसों, हाकिमों और सब लोगों से कहा, काम तो बड़ा और फैला हुआ है, और हम लोग शहरपनाह पर अलग अलग एक दूसरे से दूर रहते हैं।
And I said | וָֽאֹמַ֞ר | wāʾōmar | va-oh-MAHR |
unto | אֶל | ʾel | el |
the nobles, | הַֽחֹרִ֤ים | haḥōrîm | ha-hoh-REEM |
and to | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
rulers, the | הַסְּגָנִים֙ | hassĕgānîm | ha-seh-ɡa-NEEM |
and to | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
the rest | יֶ֣תֶר | yeter | YEH-ter |
of the people, | הָעָ֔ם | hāʿām | ha-AM |
work The | הַמְּלָאכָ֥ה | hammĕlāʾkâ | ha-meh-la-HA |
is great | הַרְבֵּ֖ה | harbē | hahr-BAY |
and large, | וּרְחָבָ֑ה | ûrĕḥābâ | oo-reh-ha-VA |
and we | וַֽאֲנַ֗חְנוּ | waʾănaḥnû | va-uh-NAHK-noo |
separated are | נִפְרָדִים֙ | niprādîm | neef-ra-DEEM |
upon | עַל | ʿal | al |
the wall, | הַ֣חוֹמָ֔ה | haḥômâ | HA-hoh-MA |
one | רְחוֹקִ֖ים | rĕḥôqîm | reh-hoh-KEEM |
far from | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
another. | מֵֽאָחִֽיו׃ | mēʾāḥîw | MAY-ah-HEEV |