Mark 12:32 शास्त्री ने उस से कहा; हे गुरू, बहुत ठीक! तू ने सच कहा, कि वह एक ही है, और उसे छोड़ और कोई नहीं।
Mark 12:32 in Other Translations
King James Version (KJV) And the scribe said unto him, Well, Master, thou hast said the truth: for there is one God; and there is none other but he:
American Standard Version (ASV) And the scribe said unto him, Of a truth, Teacher, thou hast well said that he is one; and there is none other but he:
Bible in Basic English (BBE) And the scribe said to him, Truly, Master, you have well said that he is one, and there is no other but he:
Darby English Bible (DBY) And the scribe said to him, Right, teacher; thou hast spoken according to [the] truth. For he is one, and there is none other besides him;
World English Bible (WEB) The scribe said to him, "Truly, teacher, you have said well that he is one, and there is none other but he,
Young's Literal Translation (YLT) And the scribe said to him, `Well, Teacher, in truth thou hast spoken that there is one God, and there is none other but He;
And
καὶ
kai
kay
said
εἶπεν
epō
APE-oh
unto him,
αὐτῷ
autos
af-TOSE
the
ὁ
ho
oh
scribe
γραμματεύς
grammateus
grahm-ma-TAYFS
Well,
Καλῶς
kalōs
ka-LOSE
Master,
διδάσκαλε
didaskalos
thee-THA-ska-lose
the
ἐπ'
epi
ay-PEE
truth:
ἀληθείας
alētheia
ah-LAY-thee-ah
thou hast said
εἶπας,
epō
APE-oh
for
ὅτι
hoti
OH-tee
one
εἷς
heis
ees
there is
ἐστιν
esti
ay-STEE
God;
Θεὸς,
theos
thay-OSE
and
καὶ
kai
kay
none
οὐκ
ou
oo
there is
ἔστιν
esti
ay-STEE
other
ἄλλος
allos
AL-lose
but
πλὴν
plēn
plane
he:
αὐτοῦ·
autos
af-TOSE
Read Full Chapter :
Mark 12
Cross Reference
यशायाह 46:9
प्राचीनकाल की बातें स्मरण करो जो आरम्भ ही से है; क्योंकि ईश्वर मैं ही हूं, दूसरा कोई नहीं; मैं ही परमेश्वर हूं और मेरे तुल्य कोई भी नहीं है।
व्यवस्थाविवरण 4:35
यह सब तुझ को दिखाया गया, इसलिये कि तू जान रखे कि यहोवा ही परमेश्वर है; उसको छोड़ और कोई है ही नहीं।
व्यवस्थाविवरण 4:39
सो आज जान ले, और अपने मन में सोच भी रख, कि ऊपर आकाश में और नीचे पृथ्वी पर यहोवा ही परमेश्वर है; और कोई दूसरा नहीं।
यशायाह 44:8
मत डरो और न भयमान हो; क्या मैं ने प्राचीनकाल ही से ये बातें तुम्हें नहीं सुनाईं और तुम पर प्रगट नहीं कीं? तुम मेरे साक्षी हो। क्या मुझे छोड़ कोई और परमेश्वर है? नहीं, मुझे छोड़ कोई चट्टान नहीं; मैं किसी और को नहीं जानता॥
यशायाह 45:14
यहोवा यों कहता है, मिस्रियों की कमाई और कूशियों के ब्योपार का लाभ और सबाई लोग जो डील-डौल वाले हैं, तेरे पास चले आएंगे, और तेरे ही हो जाएंगे, वे तेरे पीछे पीछे चलेंगे; वे सांकलों में बन्धे हुए चले आएंगे और तेरे साम्हने दण्डवत कर तुझ से बिनती कर के कहेंगे, निश्चय परमेश्वर तेरे ही साथ है और दूसरा कोई नहीं; उसके सिवाय कोई और परमेश्वर नहीं॥
यशायाह 45:18
क्योंकि यहोवा जो आकाश का सृजनहार है, वही परमेश्वर है; उसी ने पृथ्वी को रचा और बनाया, उसी ने उसको स्थिर भी किया; उसने उसे सुनसान रहने के लिये नहीं परन्तु बसने के लिये उसे रचा है। वही यों कहता है, मैं यहोवा हूं, मेरे सिवा दूसरा और कोई नहीं है।
व्यवस्थाविवरण 5:7
मुझे छोड़ दूसरों को परमेश्वर करके न मानना॥
व्यवस्थाविवरण 6:4
हे इस्राएल, सुन, यहोवा हमारा परमेश्वर है, यहोवा एक ही है;
यशायाह 45:5
मैं यहोवा हूं और दूसरा कोई नहीं, मुझे छोड़ कोई परमेश्वर नहीं; यद्यपि तू मुझे नहीं जानता, तौभी मैं तेरी कमर कसूंगा,
यशायाह 45:21
तुम प्रचार करो और उन को लाओ; हां, वे आपस में सम्मति करें किस ने प्राचीनकाल से यह प्रगट किया? किस ने प्राचीनकाल में इसकी सूचना पहिले ही से दी? क्या मैं यहोवा ही ने यह नहीं किया? इसलिये मुझे छोड़ कोई और दूसरा परमेश्वर नहीं है, धर्मी और उद्धारकर्ता ईश्वर मुझे छोड़ और कोई नहीं है॥
यिर्मयाह 10:10
परन्तु यहोवा वास्तव में परमेश्वर है; जीवित परमेश्वर और सदा का राजा वही है। उसके प्रकोप से पृथ्वी कांपती है, और जाति जाति के लोग उसके क्रोध को सह नहीं सकते।
मरकुस 12:29
यीशु ने उसे उत्तर दिया, सब आज्ञाओं में से यह मुख्य है; हे इस्राएल सुन; प्रभु हमारा परमेश्वर एक ही प्रभु है।