यूहन्ना 6:45
भविष्यद्वक्ताओं के लेखों में यह लिखा है, कि वे सब परमेश्वर की ओर से सिखाए हुए होंगे। जिस किसी ने पिता से सुना और सीखा है, वह मेरे पास आता है।
It is | ἔστιν | estin | A-steen |
written | γεγραμμένον | gegrammenon | gay-grahm-MAY-none |
in | ἐν | en | ane |
the | τοῖς | tois | toos |
prophets, | προφήταις | prophētais | proh-FAY-tase |
And | Καὶ | kai | kay |
be shall they | ἔσονται | esontai | A-sone-tay |
all | πάντες | pantes | PAHN-tase |
taught | διδακτοὶ | didaktoi | thee-thahk-TOO |
of | τοῦ | tou | too |
God. | θεοῦ· | theou | thay-OO |
man Every | πᾶς | pas | pahs |
therefore | οὖν | oun | oon |
ὁ | ho | oh | |
that hath heard, | ἀκούσας | akousas | ah-KOO-sahs |
and | παρὰ | para | pa-RA |
learned hath | τοῦ | tou | too |
of | πατρὸς | patros | pa-TROSE |
the | καὶ | kai | kay |
Father, | μαθὼν | mathōn | ma-THONE |
cometh | ἔρχεται | erchetai | ARE-hay-tay |
unto | πρὸς | pros | prose |
me. | με | me | may |