यूहन्ना 20:17
यीशु ने उस से कहा, मुझे मत छू क्योंकि मैं अब तक पिता के पास ऊपर नहीं गया, परन्तु मेरे भाइयों के पास जाकर उन से कह दे, कि मैं अपने पिता, और तुम्हारे पिता, और अपने परमेश्वर और तुम्हारे परमेश्वर के पास ऊपर जाता हूं।
λέγει | legei | LAY-gee | |
Jesus | αὐτῇ | autē | af-TAY |
saith | ὁ | ho | oh |
unto her, | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
Touch | Μή | mē | may |
me | μου | mou | moo |
not; | ἅπτου | haptou | A-ptoo |
for | οὔπω | oupō | OO-poh |
yet not am I | γὰρ | gar | gahr |
ascended | ἀναβέβηκα | anabebēka | ah-na-VAY-vay-ka |
to | πρὸς | pros | prose |
my | τὸν | ton | tone |
πατέρα· | patera | pa-TAY-ra | |
Father: | μου | mou | moo |
but | πορεύου | poreuou | poh-RAVE-oo |
go | δὲ | de | thay |
to | πρὸς | pros | prose |
my | τοὺς | tous | toos |
ἀδελφούς | adelphous | ah-thale-FOOS | |
brethren, | μου | mou | moo |
and | καὶ | kai | kay |
say | εἰπὲ | eipe | ee-PAY |
unto them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
ascend I | Ἀναβαίνω | anabainō | ah-na-VAY-noh |
unto | πρὸς | pros | prose |
my | τὸν | ton | tone |
πατέρα | patera | pa-TAY-ra | |
Father, | μου | mou | moo |
and | καὶ | kai | kay |
your | πατέρα | patera | pa-TAY-ra |
Father; | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
and | καὶ | kai | kay |
my to | θεόν | theon | thay-ONE |
God, | μου | mou | moo |
and | καὶ | kai | kay |
your | θεὸν | theon | thay-ONE |
God. | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |