यिर्मयाह 44:19 in Hindi

हिंदी हिंदी बाइबिल यिर्मयाह यिर्मयाह 44 यिर्मयाह 44:19

Jeremiah 44:19
और स्त्रियों ने कहा, जब हम स्वर्ग की रानी के लिये धूप जलातीं और चन्द्राकार रोटियां बनाकर तपावन देती थीं, तब अपने अपने पति के बिन जाने ऐसा नहीं करती थीं।

Jeremiah 44:18Jeremiah 44Jeremiah 44:20

Jeremiah 44:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when we burned incense to the queen of heaven, and poured out drink offerings unto her, did we make her cakes to worship her, and pour out drink offerings unto her, without our men?

American Standard Version (ASV)
And when we burned incense to the queen of heaven, and poured out drink-offerings unto her, did we make her cakes to worship her, and pour out drink-offerings unto her, without our husbands?

Bible in Basic English (BBE)
And the women said, When we were burning perfumes to the queen of heaven and draining out drink offerings to her, did we make cakes in her image and give her our drink offerings without the knowledge of our husbands?

Darby English Bible (DBY)
And when we burned incense to the queen of the heavens and poured out drink-offerings to her, did we make for her cakes to portray her, and pour out drink-offerings to her, without our husbands?

World English Bible (WEB)
When we burned incense to the queen of the sky, and poured out drink-offerings to her, did we make her cakes to worship her, and pour out drink-offerings to her, without our husbands?

Young's Literal Translation (YLT)
and when we are making perfume to the queen of the heavens, and pouring out to her libations -- without our husbands have we made for her cakes to idolize her, and to pour out to her libations?'

And
when
וְכִֽיwĕkîveh-HEE
we
אֲנַ֤חְנוּʾănaḥnûuh-NAHK-noo
burned
incense
מְקַטְּרִים֙mĕqaṭṭĕrîmmeh-ka-teh-REEM
to
the
queen
לִמְלֶ֣כֶתlimleketleem-LEH-het
heaven,
of
הַשָּׁמַ֔יִםhaššāmayimha-sha-MA-yeem
and
poured
out
וּלְהַסֵּ֥ךְûlĕhassēkoo-leh-ha-SAKE
offerings
drink
לָ֖הּlāhla
without
her,
unto
our
men?
נְסָכִ֑יםnĕsākîmneh-sa-HEEM
make
unto
הֲמִֽבַּלְעֲדֵ֣יhămibbalʿădêhuh-mee-bahl-uh-DAY
her,
we
אֲנָשֵׁ֗ינוּʾănāšênûuh-na-SHAY-noo
did
her
cakes
worship
עָשִׂ֨ינוּʿāśînûah-SEE-noo
to
and
לָ֤הּlāhla
her,
pour
out
כַּוָּנִים֙kawwānîmka-wa-NEEM
offerings
drink
לְהַ֣עֲצִבָ֔הlĕhaʿăṣibâleh-HA-uh-tsee-VA
וְהַסֵּ֥ךְwĕhassēkveh-ha-SAKE
לָ֖הּlāhla
נְסָכִֽים׃nĕsākîmneh-sa-HEEM

Cross Reference

यिर्मयाह 7:18
देख, लड़के बाले तो ईधन बटोरते, बाप आग सुलगाते और स्त्रियां आटा गूंधती हैं, कि स्वर्ग की रानी के लिये रोटियां चढ़ाएं; और मुझे क्रोधित करने के लिये दूसरे देवताओं के लिये तपावन दें।

यिर्मयाह 44:15
तब मिस्र देश के पत्रोस में रहने वाले जितने पुरुष जानते थे कि उनकी स्त्रियां दूसरे देवताओं के लिये धूप जलाती हैं, और जितनी स्त्रियां बड़ी मण्डली में पास खड़ी थी, उन सभों ने यिर्मयाह को यह उत्तर दिया,

मरकुस 6:19
इसलिये हेरोदियास उस से बैर रखती थी और यह चाहती थी, कि उसे मरवा डाले, परन्तु ऐसा न हो सका।

नीतिवचन 11:21
मैं दृढ़ता के साथ कहता हूं, बुरा मनुष्य निर्दोष न ठहरेगा, परन्तु धर्मी का वंश बचाया जाएगा।

2 इतिहास 21:6
वह इस्राएल के राजाओं की सी चाल चला, जैसे अहाब का घराना चलता था, क्योंकि उसकी पत्नी अहाब की बेटी थी। और वह उस काम को करता था, जो यहोवा की दृष्टि में बुरा है।

1 राजा 21:25
सचमुच अहाब के तुल्य और कोई न था जिसने अपनी पत्नी ईज़ेबेल के उकसाने पर वह काम करने को जो यहोवा की दृष्टि में बुरा है, अपने को बेच डाला था।

व्यवस्थाविवरण 7:3
और न उन से ब्याह शादी करना, न तो उनकी बेटी को अपने बेटे के लिये ब्याह लेना।

गिनती 30:6
फिर यदि वह पति के आधीन हो और मन्नत माने, वा बिना सोच विचार किए ऐसा कुछ कहे जिस से वह बन्धन में पड़े,

उत्पत्ति 3:16
फिर स्त्री से उसने कहा, मैं तेरी पीड़ा और तेरे गर्भवती होने के दु:ख को बहुत बढ़ाऊंगा; तू पीड़ित हो कर बालक उत्पन्न करेगी; और तेरी लालसा तेरे पति की ओर होगी, और वह तुझ पर प्रभुता करेगा।

उत्पत्ति 3:11
उसने कहा, किस ने तुझे चिताया कि तू नंगा है? जिस वृक्ष का फल खाने को मैं ने तुझे बर्जा था, क्या तू ने उसका फल खाया है?

उत्पत्ति 3:6
सो जब स्त्री ने देखा कि उस वृक्ष का फल खाने में अच्छा, और देखने में मनभाऊ, और बुद्धि देने के लिये चाहने योग्य भी है, तब उसने उस में से तोड़कर खाया; और अपने पति को भी दिया, और उसने भी खाया।