यिर्मयाह 42:12
मैं तुम पर दया करूंगा, कि वह भी तुम पर दया कर के तुम को तुम्हारी भूमि पर फिर से बसा देगा।
And I will shew | וְאֶתֵּ֥ן | wĕʾettēn | veh-eh-TANE |
mercies | לָכֶ֛ם | lākem | la-HEM |
upon mercy have may he that you, unto | רַחֲמִ֖ים | raḥămîm | ra-huh-MEEM |
return to you cause and you, | וְרִחַ֣ם | wĕriḥam | veh-ree-HAHM |
אֶתְכֶ֑ם | ʾetkem | et-HEM | |
to | וְהֵשִׁ֥יב | wĕhēšîb | veh-hay-SHEEV |
your own land. | אֶתְכֶ֖ם | ʾetkem | et-HEM |
אֶל | ʾel | el | |
אַדְמַתְכֶֽם׃ | ʾadmatkem | ad-maht-HEM |