याकूब 4:8
परमेश्वर के निकट आओ, तो वह भी तुम्हारे निकट आएगा: हे पापियों, अपने हाथ शुद्ध करो; और हे दुचित्ते लोगों अपने हृदय को पवित्र करो।
Draw nigh | ἐγγίσατε | engisate | ayng-GEE-sa-tay |
to | τῷ | tō | toh |
God, | θεῷ | theō | thay-OH |
and | καὶ | kai | kay |
nigh draw will he | ἐγγιεῖ | engiei | ayng-gee-EE |
to you. | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
Cleanse | καθαρίσατε | katharisate | ka-tha-REE-sa-tay |
your hands, | χεῖρας | cheiras | HEE-rahs |
ye sinners; | ἁμαρτωλοί | hamartōloi | a-mahr-toh-LOO |
and | καὶ | kai | kay |
purify | ἁγνίσατε | hagnisate | a-GNEE-sa-tay |
your hearts, | καρδίας | kardias | kahr-THEE-as |
ye double minded. | δίψυχοι | dipsychoi | THEE-psyoo-hoo |