होशे 7:2
तौभी वे नहीं सोचते कि यहोवा हमारी सारी बुराई को स्मरण रखता है। इसलिये अब वे अपने कामों के जाल में फसेंगे, क्योंकि उनके कार्य मेरी दृष्टि में बने हैं।
And they consider | וּבַל | ûbal | oo-VAHL |
not | יֹֽאמְרוּ֙ | yōʾmĕrû | yoh-meh-ROO |
hearts their in | לִלְבָבָ֔ם | lilbābām | leel-va-VAHM |
that I remember | כָּל | kāl | kahl |
all | רָעָתָ֖ם | rāʿātām | ra-ah-TAHM |
their wickedness: | זָכָ֑רְתִּי | zākārĕttî | za-HA-reh-tee |
now | עַתָּה֙ | ʿattāh | ah-TA |
their own doings | סְבָב֣וּם | sĕbābûm | seh-va-VOOM |
about; them beset have | מַֽעַלְלֵיהֶ֔ם | maʿallêhem | ma-al-lay-HEM |
they are | נֶ֥גֶד | neged | NEH-ɡed |
before | פָּנַ֖י | pānay | pa-NAI |
my face. | הָיֽוּ׃ | hāyû | HAI-oo |