इब्रानियों 1:12
और तू उन्हें चादर की नाईं लपेटेगा, और वे वस्त्र की नाईं बदल जाएंगे: पर तू वही है और तेरे वर्षों का अन्त न होगा।
And | καὶ | kai | kay |
as | ὡσεὶ | hōsei | oh-SEE |
a vesture | περιβόλαιον | peribolaion | pay-ree-VOH-lay-one |
up, fold thou shalt | ἑλίξεις | helixeis | ay-LEE-ksees |
them | αὐτούς | autous | af-TOOS |
and | καὶ | kai | kay |
changed: be shall they | ἀλλαγήσονται· | allagēsontai | al-la-GAY-sone-tay |
but | σὺ | sy | syoo |
thou | δὲ | de | thay |
art | ὁ | ho | oh |
the | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
same, | εἶ | ei | ee |
and | καὶ | kai | kay |
thy | τὰ | ta | ta |
ἔτη | etē | A-tay | |
years shall | σου | sou | soo |
not | οὐκ | ouk | ook |
fail. | ἐκλείψουσιν | ekleipsousin | ake-LEE-psoo-seen |