यहेजकेल 34:29
और मैं उनके लिये महान बारियें उपजाऊंगा, और वे देश में फिर भूखों न मरेंगे, और न जाति-जाति के लोग फिर उनकी निन्दा करेंगे।
And I will raise up | וַהֲקִמֹתִ֥י | wahăqimōtî | va-huh-kee-moh-TEE |
plant a them for | לָהֶ֛ם | lāhem | la-HEM |
of renown, | מַטָּ֖ע | maṭṭāʿ | ma-TA |
and they shall be | לְשֵׁ֑ם | lĕšēm | leh-SHAME |
no | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
more | יִהְי֨וּ | yihyû | yee-YOO |
consumed | ע֜וֹד | ʿôd | ode |
with hunger | אֲסֻפֵ֤י | ʾăsupê | uh-soo-FAY |
in the land, | רָעָב֙ | rāʿāb | ra-AV |
neither | בָּאָ֔רֶץ | bāʾāreṣ | ba-AH-rets |
bear | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
the shame | יִשְׂא֥וּ | yiśʾû | yees-OO |
of the heathen | ע֖וֹד | ʿôd | ode |
any more. | כְּלִמַּ֥ת | kĕlimmat | keh-lee-MAHT |
הַגּוֹיִֽם׃ | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |