व्यवस्थाविवरण 4:25 in Hindi

हिंदी हिंदी बाइबिल व्यवस्थाविवरण व्यवस्थाविवरण 4 व्यवस्थाविवरण 4:25

Deuteronomy 4:25
यदि उस देश में रहते रहते बहुत दिन बीत जाने पर, और अपने बेटे-पोते उत्पन्न होने पर, तुम बिगड़कर किसी वस्तु के रूप की मूर्ति खोदकर बनाओ, और इस रीति से अपने परमेश्वर यहोवा के प्रति बुराई करके उसे अप्रसन्न कर दो,

Deuteronomy 4:24Deuteronomy 4Deuteronomy 4:26

Deuteronomy 4:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, or the likeness of any thing, and shall do evil in the sight of the LORD thy God, to provoke him to anger:

American Standard Version (ASV)
When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have been long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image in the form of anything, and shall do that which is evil in the sight of Jehovah thy God, to provoke him to anger;

Bible in Basic English (BBE)
If, when you have had children and children's children, and have been living a long time in the land, you are turned to evil ways, and make an image of any sort, and do evil in the eyes of the Lord your God, moving him to wrath:

Darby English Bible (DBY)
When thou begettest sons, and sons' sons, and ye have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, the form of anything, and do evil in the sight of Jehovah thy God, to provoke him to anger,

Webster's Bible (WBT)
When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, or the likeness of any thing, and shall do evil in the sight of the LORD thy God, to provoke him to anger:

World English Bible (WEB)
When you shall father children, and children's children, and you shall have been long in the land, and shall corrupt yourselves, and make an engraved image in the form of anything, and shall do that which is evil in the sight of Yahweh your God, to provoke him to anger;

Young's Literal Translation (YLT)
`When thou begettest sons and sons' sons, and ye have become old in the land, and have done corruptly, and have made a graven image, a similitude of anything, and have done the evil thing in the eyes of Jehovah, to provoke Him to anger: --

or
כִּֽיkee
thing,
yourselves,
When
תוֹלִ֤ידtôlîdtoh-LEED
thou
בָּנִים֙bānîmba-NEEM
shalt
beget
וּבְנֵ֣יûbĕnêoo-veh-NAY
children,
בָנִ֔יםbānîmva-NEEM
and
children's
children,
remained
long
have
וְנֽוֹשַׁנְתֶּ֖םwĕnôšantemveh-noh-shahn-TEM
shall
and
ye
בָּאָ֑רֶץbāʾāreṣba-AH-rets
in
land,
the
וְהִשְׁחַתֶּ֗םwĕhišḥattemveh-heesh-ha-TEM
shall
and
corrupt
וַֽעֲשִׂ֤יתֶםwaʿăśîtemva-uh-SEE-tem
and
make
image,
פֶּ֙סֶל֙peselPEH-SEL
graven
a
likeness
תְּמ֣וּנַתtĕmûnatteh-MOO-naht
the
of
כֹּ֔לkōlkole
any
and
shall
do
וַֽעֲשִׂיתֶ֥םwaʿăśîtemva-uh-see-TEM
evil
הָרַ֛עhāraʿha-RA
sight
the
in
בְּעֵינֵ֥יbĕʿênêbeh-ay-NAY
of
the
Lord
יְהוָֽהyĕhwâyeh-VA
God,
thy
אֱלֹהֶ֖יךָʾĕlōhêkāay-loh-HAY-ha
to
provoke
him
to
anger:
לְהַכְעִיסֽוֹ׃lĕhakʿîsôleh-hahk-ee-SOH

Cross Reference

व्यवस्थाविवरण 4:16
कहीं ऐसा न हो कि तुम बिगड़कर चाहे पुरूष चाहे स्त्री के,

1 कुरिन्थियों 10:22
क्या हम प्रभु को रिस दिलाते हैं ?क्या हम उस से शक्तिमान हैं?

होशे 9:9
वे गिबा के दिनों की भांति अत्यन्त बिगड़े हैं; सो वह उनके अधर्म की सुधि ले कर उनके पाप का दण्ड देगा॥

2 इतिहास 36:12
और उसने वही किया, जो उसके परमेश्वर यहोवा की दृष्टि में बुरा है। यद्यापि यिर्मयाह नबी यहोवा की ओर से बातें कहता था, तौभी वह उसके साम्हने दीन न हुआ।

2 राजा 21:14
और मैं अपने निज भाग के बचे हुओं को त्याग कर शत्रुओं के हाथ कर दूंगा और वे अपने सब शत्रुओं के लिए लूट और धन बन जाएंगे।

2 राजा 21:2
उसने उन जातियों के घिनौने कामों के अनुसार, जिन को यहोवा ने इस्राएलियों के साम्हने देश से निकाल दिया था, वह किया, जो यहोवा की दृष्टि में बुरा था।

2 राजा 17:17
और अपने बेटे-बेटियों को आग में होम कर के चढाया; और भावी कहने वालों से पूछने, और टोना करने लगे; और जो यहोवा की दृष्टि में बुरा था जिस से वह क्रोधित भी होता है, उसके करने को अपनी इच्छा से बिक गए।

न्यायियों 2:8
निदान यहोवा का दास नून का पुत्र यहोशू एक सौ दस वर्ष का हो कर मर गया।

व्यवस्थाविवरण 31:29
क्योंकि मुझे मालूम है कि मेरी मृत्यु के बाद तुम बिलकुल बिगड़ जाओगे, और जिस मार्ग में चलने की आज्ञा मैं ने तुम को सुनाई है उसको भी तुम छोड़ दोगे; और अन्त के दिनों में जब तुम वह काम करके जो यहोवा की दृष्टि में बुरा है, अपनी बनाई हुई वस्तुओं की पूजा करके उसको रिस दिलाओगे, तब तुम पर विपत्ति आ पड़ेगी॥

व्यवस्थाविवरण 31:16
तब यहोवा ने मूसा से कहा, तू तो अपने पुरखाओं के संग सो जाने पर है; और ये लोग उठ कर उस देश के पराये देवताओं के पीछे जिनके मध्य वे जा कर रहेंगे व्यभिचारी हो जाएंगे, और मुझे त्यागकर उस वाचा को जो मैं ने उन से बान्धी है तोडेंगे।

निर्गमन 32:7
तब यहोवा ने मूसा से कहा, नीचे उतर जा, क्योंकि तेरी प्रजा के लोग, जिन्हें तू मिस्र देश से निकाल ले आया है, सो बिगड़ गए हैं;