व्यवस्थाविवरण 2:14
और हमारे कादेशबर्ने को छोड़ने से ले कर जेरेद नदी के पार होने तक अड़तीस वर्ष बीत गए, उस बीच में यहोवा की शपथ के अनुसार उस पीढ़ी के सब योद्धा छावनी में से नाश हो गए।
And the space | וְהַיָּמִ֞ים | wĕhayyāmîm | veh-ha-ya-MEEM |
in which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
came we | הָלַ֣כְנוּ׀ | hālaknû | ha-LAHK-noo |
from Kadesh-barnea, | מִקָּדֵ֣שׁ | miqqādēš | mee-ka-DAYSH |
until | בַּרְנֵ֗עַ | barnēaʿ | bahr-NAY-ah |
עַ֤ד | ʿad | ad | |
over come were we | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
עָבַ֙רְנוּ֙ | ʿābarnû | ah-VAHR-NOO | |
the brook | אֶת | ʾet | et |
Zered, | נַ֣חַל | naḥal | NA-hahl |
was thirty | זֶ֔רֶד | zered | ZEH-red |
and eight | שְׁלֹשִׁ֥ים | šĕlōšîm | sheh-loh-SHEEM |
years; | וּשְׁמֹנֶ֖ה | ûšĕmōne | oo-sheh-moh-NEH |
until | שָׁנָ֑ה | šānâ | sha-NA |
all | עַד | ʿad | ad |
the generation | תֹּ֨ם | tōm | tome |
men the of | כָּל | kāl | kahl |
of war | הַדּ֜וֹר | haddôr | HA-dore |
out wasted were | אַנְשֵׁ֤י | ʾanšê | an-SHAY |
from among | הַמִּלְחָמָה֙ | hammilḥāmāh | ha-meel-ha-MA |
the host, | מִקֶּ֣רֶב | miqqereb | mee-KEH-rev |
as | הַֽמַּחֲנֶ֔ה | hammaḥăne | ha-ma-huh-NEH |
the Lord | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
sware | נִשְׁבַּ֥ע | nišbaʿ | neesh-BA |
unto them. | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
לָהֶֽם׃ | lāhem | la-HEM |