Bible

Acts 25:26 Interlinear

Acts 25:26
परन्तु मैं ने उसके विषय में कोई ठीक बात नहीं पाई कि अपने स्वामी के पास लिखूं, इसलिये मैं उसे तुम्हारे साम्हने और विशेष करके हे महाराजा अग्रिप्पा तेरे साम्हने लाया हूं, कि जांचने के बाद मुझे कुछ लिखने को मिले।

Of
peri — pay-REE
Strong's #4012
whom
hos — ose
Strong's #3739
certain
asphalēs — ah-sfa-LASE
Strong's #804
thing
tis — tees
Strong's #5100
to write
graphō — GRA-foh
Strong's #1125
unto my
ho — oh
Strong's #3588
lord.
kyrios — KYOO-ree-ose
Strong's #2962
no
ou — oo
Strong's #3756
I have
echō — A-hoh
Strong's #2192
Wherefore
dio — thee-OH
Strong's #1352
I have brought forth
proagō — proh-AH-goh
Strong's #4254
him
autos — af-TOSE
Strong's #846
before
epi — ay-PEE
Strong's #1909
you,
hymōn — yoo-MONE
Strong's #5216
and
kai — kay
Strong's #2532
specially
malista — MA-lee-sta
Strong's #3122
before
epi — ay-PEE
Strong's #1909
thee,
sou — soo
Strong's #4675
O king
basileus — va-see-LAYFS
Strong's #935
Agrippa,
agrippas — ah-GREEP-pahs
Strong's #67
that,
hopōs — OH-pose
Strong's #3704
after
ho — oh
Strong's #3588
examination
anakrisis — ah-NA-kree-sees
Strong's #351
had,
ginomai — GEE-noh-may
Strong's #1096
I might have
echō — A-hoh
Strong's #2192
somewhat
tis — tees
Strong's #5100
to write.
graphō — GRA-foh
Strong's #1125